Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even begun preparations " (Engels → Frans) :

We've been preparing for this, because we knew we had not even begun to see the darkness of what this past season has done to our communities and to our people.

Nous essayons de nous y préparer parce que nous savons que nous n'avons pas encore vu le pire de ce que la saison passée causera à nos collectivités et à leurs membres.


At the federal level, we still do not know whether the process is even triggered, so it would be fair to say that there has been no environmental process begun at the federal level and that it is in very early stages at the provincial level, mostly around the preparation of the registration document with a view to ultimately filing a final registration in the near future.

Au niveau fédéral, nous ne savons toujours même pas si le processus va être déclenché, alors il serait juste de dire qu'aucun processus environnemental n'a été entamé au palier fédéral et que les choses n'en sont qu'à leur tout début au niveau provincial, le gros du travail ayant été consacré à la préparation du document d'enregistrement en vue de déposer dans un proche avenir un document d'enregistrement final.


The preparations for the adoption of the euro by Slovakia had begun even before the Slovak Republic joined the European Union.

Les préparatifs de l’adoption de l’euro par la Slovaquie ont commencé bien avant que la République slovaque adhère à l’Union européenne.


The debate this week about the registration of animals showed very clearly that 12 out of 15 countries had not even begun preparations for this work.

Le débat de cette semaine sur l’identification du bétail a clairement montré que 12 des 15 États n’avaient même pas encore entamé les préparatifs en la matière.


Senator Lynch-Staunton: Preparations to meet this new deadline were begun immediately, not only without any public consultation to ascertain whether this would cause any problems with other political parties, independent candidates and others directly involved in the electoral process, but, even more startling, without any specific legislative authority, which the Chief Electoral Officer himself stated was required in a news releas ...[+++]

Le sénateur Lynch-Staunton: Les préparatifs pour respecter ce nouveau délai ont été entrepris immédiatement, non seulement sans aucune consultation publique pour vérifier si cela pouvait causer des problèmes aux autres partis politiques, aux candidats indépendants et à d'autres personnes directement concernées par le processus électoral, mais, chose encore plus incroyable, sans l'autorisation législative précise que le directeur général des élections lui-même a reconnu être nécessaire dans un communiqué de presse daté du 25 août 2003 dans lequel on disait, et je cite:


The 2002 budget has hardly begun to be implemented and we are already preparing for the launch of the 2003 budget and we can see that many of the problems of the last three financial years are reappearing, perhaps even in a more serious form.

À peine le budget 2002 est-il mis en route, qu’on prépare déjà le lancement de celui de 2003, et nous voyons réapparaître les problèmes des trois derniers exercices, aggravés même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even begun preparations' ->

Date index: 2024-09-12
w