Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even desirable given that there are still huge disparities » (Anglais → Français) :

Firstly, I would like us all to be clear about something: if the aim of the free trade area was indeed to benefit all of the partners, from the North and from the South, setting 2010 as the date on which it will be introduced was neither realistic nor even desirable, given that there are still huge disparities in development terms between the north ...[+++]

Tout d’abord, je souhaiterais que nous fassions ensemble un constat qui soit lucide. Si l’objectif de la zone de libre-échange était bien de profiter à tous les partenaires, du nord comme du sud, fixer son avènement à 2010 n’était ni réaliste, ni même souhaitable, au regard des différences de développement encore béantes entre rives nord et sud de la Méditerranée.


Being former military myself, and understanding that it's an elected government there now and that some of these rapes are being conducted even by their own militia, their own policing, and given that there is a United Nations force in there of 20,000 people, I find it unbelievable that the situation is still ...[+++]

Étant moi-même un ancien militaire, sachant qu'un gouvernement élu est maintenant en place et que certains de ces viols sont commis par la milice, par la police et qu'il y a sur place une force des Nations Unies de 20 000 soldats, je trouve incroyable que la situation continue.


That is why some groups have started wondering—and this is a question I would have put to the Minister if she had been here this evening, what will happen if we realize, two or three years after it has been implemented, if unfortunately that happens someday, that the Act in respect of criminal justice for young persons does not produce the desired results and there ...[+++]re still challenges in the West.

C'est pourquoi certains groupes ont commencé à se demander—et c'est une question que j'aurais posée à la ministre si elle avait été ici présente ce soir—ce qui arrivera si on constate, deux ou trois ans après qu'elle aura été mise en application, si malheureusement cela arrive un jour, que la Loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents ne donne pas des résultats probants et qu'il y a encore des contestations dans l'Ouest canadien.


Scientists are saying that given that many people are predisposed to being more dependent on the product, and that some people clearly perceive some sort of benefit from the nicotine in the cigarettes, there will still be uptake of smoking even if no one starts before the age of 25.

Les scientifiques nous disent que, compte tenu du fait que bien des gens ont une prédisposition à l'accoutumance au tabac, et que certains trouvent un sentiment manifeste de bien-être de la nicotine qui se trouve dans les cigarettes, il y a des gens qui commenceront à fumer seulement à 25 ans.


In that context, given the importance of the border to Canada, the security that is involved and the even flow of people in commerce, on March 25 of this year, the United States Secretary of Homeland Security, Janet Napolitano, in a speech to the Brookings Institution said that we are now in the midst of a culture change in the sense that the closer relationship still e ...[+++]

Dans ce contexte, compte tenu de l'importance de la frontière avec le Canada, des aspects de sécurité et du flux constant de personnes qui traversent la frontière pour se livrer à des activités commerciales dans nos deux pays, la secrétaire au Homeland Security des États-Unis, Janet Napolitano, a déclaré, le 25 mars dernier, dans une allocution à la Brookings Institution, que nous nous trouvons actuellement dans un contexte de changement culturel. En effet, les relations entre nos deux pays continueront d'être étr ...[+++]


That being said, even if we are talking about harmonizing both, harmonizing the language, English common law, French common law and so on, still, I honestly do not think that if there is an ambiguity in the normative provisions of that law a judge would use the second " whereas" of the preamble to infuse a radically different m ...[+++]

Cela dit, même s'il s'agit d'harmoniser les deux, c'est-à-dire d'harmoniser la langue, la common law de langue anglaise, la common law de langue française, et ainsi de suite, je demeure honnêtement convaincu qu'il n'y a pas d'ambiguïté dans les dispositions législatives du texte de loi. Je ne pense pas non plus qu'un juge pourrait utiliser le deuxième «attendu» du préambule pour conférer une signification radicalement différente à une disposition normative du texte de loi, simplement en raison de l'allusion au caractère unique de la s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even desirable given that there are still huge disparities' ->

Date index: 2024-03-15
w