Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess pipeline infrastructure to discover flaws
Binary parity check
Construction defect
Construction flaw
Constructional defect
Detect a flaw in a bottle
Detect flaws in a bottle
Detect flaws in bottles
Detect flaws in pipeline infrastructure
Even folio
Even leaf
Even page
Even parity check
Even parity checking
Even-aged method
Even-aged silvicultural system
Even-aged system
Even-parity check
Fault of construction
Find flaws in pipelines and related infrastructure
Flaw classification
Flaw of construction
Flaw taxonomy
Identify flaws in bottles
Left-hand page
Operating system security flaw
Security flaw
Structural defect
Verso

Traduction de «even flawed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detect flaws in a bottle | identify flaws in bottles | detect a flaw in a bottle | detect flaws in bottles

repérer les défauts de bouteilles


interpret rail-flaw-detection machine graphical recordings | use graphical recordings produced by rail-flaw-detection machines to identify faults | interpret graphical interface of rail-flaw-detection machine | interpret graphical recordings of rail-flaw-detection machine

interpréter les enregistrements graphiques de la machine de détection des défauts des rails


assess pipeline infrastructure to discover flaws | find weaknesses in pipelines and related infrastructure | detect flaws in pipeline infrastructure | find flaws in pipelines and related infrastructure

déceler des défauts dans l'infrastructure des pipelines | détecter des défauts dans l'infrastructure des canalisations de transport


flaw classification | flaw taxonomy

classification des défauts


operating system security flaw | security flaw

défaut de sécurité du système d'exploitation


construction defect [ constructional defect | structural defect | fault of construction | flaw of construction | construction flaw ]

vice de construction


flaw classification | flaw taxonomy

classification des défauts


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


even-aged system [ even-aged silvicultural system | even-aged method ]

régime équienne [ régime sylvicole équienne ]


binary parity check [ even-parity check | even parity check | even parity checking ]

contrôle par parité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondly , the differences in decisions to recognise or reject asylum requests from applicants from the same countries of origin point to a critical flaw in the current CEAS: even after some legislative harmonisation at EU level has taken place, a lack of common practice, different traditions and diverse country of origin information sources are, among other reasons, producing divergent results.

Deuxièmement , les différences constatées entre les décisions acceptant ou rejetant les demandes d’asile de personnes originaires des mêmes pays d’origine mettent en lumière un vice rédhibitoire de l’actuel RAEC: même après une certaine harmonisation législative au niveau européen, l’absence de pratiques communes, les différentes traditions et la diversité des sources d’information sur les pays d’origine, parmi d’autres raisons, produisent des résultats incohérents.


Does this announcement or expression of intention mean that the students' financial assistance programs currently in place in Canada are ineffective and even flawed?

Veut-il signifier, par cette intention, par cette annonce, que les programmes d'aide financière aux études en place actuellement au Canada ne sont pas assez efficaces, voire même erronés?


Most of the people working in the Prairies, British Columbia, and Atlantic regions are unilingual and do not have to meet second official language requirement, even though they work for the federal government, even though the country is bilingual and even though we have a flawed language training program within the federal government.

Les gens qui travaillent dans les Prairies, en Colombie-Britannique, dans l'Atlantique, pour la plupart, sont des personnes unilingues qui n'ont pas l'obligation de rencontrer l'exigence de la deuxième langue officielle, même s'ils travaillent au gouvernement fédéral, même si le pays est bilingue et même si on a un programme boiteux de formation linguistique au gouvernement fédéral.


We know that the pulp and paper industry, some environmental groups, the opposition here today and even some members of the Liberal Party of Canada have told the minister that this bill will bring no real solution without major amendments: They have even said that this bill is seriously flawed.

On sait que l'industrie des pâtes et papier, les groupes environnementaux, l'opposition ici aujourd'hui et même certains députés du Parti libéral du Canada ont dit au ministre que ce projet de loi n'apportera rien de concret s'il ne subit pas des changements majeurs et même que ce projet de loi laisse à désirer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The study carried out on the technology required remains undisclosed, whilst comparative analysis of alternative sites is viewed as lacking seriousness and as being rigged and even flawed.

L’étude menée sur la technologie requise n’a pas encore été divulguée, tandis que les analyses comparatives des sites alternatifs est perçue comme manquant de sérieux et comme étant truquée, voire défectueuse.


The study carried out on the technology required remains undisclosed, whilst comparative analysis of alternative sites is viewed as lacking seriousness and as being rigged and even flawed.

L’étude menée sur la technologie requise n’a pas encore été divulguée, tandis que les analyses comparatives des sites alternatifs est perçue comme manquant de sérieux et comme étant truquée, voire défectueuse.


President Putin seriously overestimated his ability to impose his chosen candidate on the Ukrainian people, even if it meant rigging the election. He wrongly expected the same reaction as shown by the EU to the flawed election the previous year in Azerbaijan.

Le président Poutine a clairement surestimé sa capacité à imposer son candidat au peuple ukrainien, même si cela signifiait truquer les élections. Il s’attendait à tort à ce que l’UE ait la même réaction que lors des élections truquées de l’année précédente en Azerbaïdjan.


Even though the provinces and most opposition parties, for a variety of reasons, believe that it was a deeply flawed bill, the government brought in time allocation and rammed it through the House in its flawed state (1210) This is indicative of what the government does time and time again.

Même si, pour diverses raisons, les provinces et la plupart des partis de l'opposition étaient d'avis que ce projet de loi présentait des défauts graves, le gouvernement a quand même eu recours à l'attribution de temps pour faire adopter cette mesure à toute vitesse malgré ces graves défauts (1210) On voit bien ce que fait constamment le gouvernement.


I think the policies pursued by the governments and also by the Commission are seriously flawed, even though I do recognise the commitment you have shown, Commissioner Verheugen, the progress made in negotiations and the great support given by the EU to the accession process.

J’estime que la politique gouvernementale et également la politique de la Commission présentent quand même de graves lacunes, même si je prends bien acte, Monsieur le Commissaire Verheugen, du travail dans lequel vous vous êtes particulièrement investi, ainsi que des progrès des négociations et du fort soutien apporté par l’UE au processus d’adhésion.


One of its most outrageous flaws is the fact that we have back to work legislation applying to correctional officers who have not even walked off the job, who are not even on strike yet.

L'un de ses défauts les plus choquants est le fait que nous ayons une loi de retour au travail qui s'applique aux agents des services correctionnels, qui n'ont même pas débrayé, qui ne sont même pas encore en grève.


w