Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even here yesterday » (Anglais → Français) :

In response to these two major constraints that industry has identified, I think government does have a role to play in reducing taxes that are a part of mandatory overhead, reducing taxes today, capital taxes that penalize companies for investing in the technologies that are required today to increase productivity, a tax system where, even with yesterday's budget, where our corporate tax rates, our manufacturing tax rates here in Canada, remain far higher than our competitors' rates in the U.K., Ireland, Germany, and many states in the United States, where state taxes simply don't exist.

En réponse à ces deux contraintes majeures mentionnées par l'industrie, je pense que le gouvernement a un rôle à jouer en réduisant les impôts, qui font partie des frais généraux inévitables—en réduisant les impôts aujourd'hui, les impôts sur le capital qui pénalisent les entreprises quand elles investissent dans la technologie qui est nécessaire de nos jours pour accroître la productivité. Avec le régime fiscal, et même avec le budget d'hier, les taux d'impôt sur les sociétés et les taux d'impôt pour les fabricants demeurent au Canad ...[+++]


You are probably, with the exception perhaps or Mr. Wrzesnewskyj, who appeared here yesterday, the first witness we've had who has either some documented alleged or attempted fraud examples to give us, or perhaps you even have some verification of real fraud.

Vous êtes probablement, à l'exception peut-être de M. Wrzesnewskyj, qui est venu témoigner hier, le premier témoin que nous recevons qui peut nous présenter des exemples documentés de fraude alléguée ou de tentative de fraude, ou peut-être que vous avez même des preuves de fraude ayant réellement été commise.


I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.

Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.


Mr. Speaker, not only is the opposition member mischaracterizing the remarks, he is doing it to such a degree that I would have to be convinced he was not even here yesterday.

Monsieur le Président, non seulement le député de l'opposition interprète mal les remarques formulées, mais il le fait à un point tel que j'ai du mal à croire qu'il était présent ici hier.


Ladies and gentlemen, in brief: the Lechner own-initiative report which we debated here yesterday evening is, in my opinion, extremely important.

Mesdames et Messieurs, brièvement, le rapport d’initiative Lechner dont nous avons débattu ici hier soir est extrêmement important à mon avis.


There was not a crowd – nor was Mrs Hennicot here – yesterday evening towards midnight, which is understandable, to follow this excellent and very substantial debate aimed at encouraging the Commission to step up its efforts in the face of this very worrying crisis in the bee-keeping sector.

Il n’y avait pas foule hier soir, vers minuit, et je le comprends, – M Hennicot n’était pas là non plus –, pour suivre cet excellent débat, riche en substance, qui visait à inciter la Commission à intensifier ses efforts face à cette crise apicole très préoccupante.


– Mr President, first of all I have to apologise to the House; as shadow rapporteur, I was unable to be here yesterday evening because my flight was not on time.

– Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à présenter mes excuses à cette Assemblée; en tant que rapporteur fictif, je n’ai pas pu être présent hier parce que mon vol était en retard.


I attended the annual dinner of the Canadian Jewish Congress yesterday evening here in Ottawa, as did many senators.

Comme de nombreux sénateurs, j'ai assisté au dîner annuel du Congrès juif canadien hier soir à Ottawa.


Yesterday evening, here even in Strasbourg, employee representatives again met the groups to explain to them their points of view and to sound the alert.

Hier soir encore, ici même à Strasbourg, des représentants des salariés rencontraient les groupes pour exposer leur point de vues et nous alerter.


Even here in Ottawa there was a very interesting situation yesterday where students at Carleton University organized a vote on several key questions involving post-secondary education because they are so concerned with what is going on in their own educational environment.

Même ici, à Ottawa, nous avons été témoins de quelque chose de très intéressant hier: les étudiants de l'Université Carleton ont organisé un vote sur plusieurs questions clés qui concernent l'enseignement postsecondaire, tellement ils s'inquiètent de ce qui se passe dans les milieux de l'éducation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even here yesterday' ->

Date index: 2022-04-29
w