workers made redundant before or after the period provided for in Articles 2(a) or 2(c), in cases where an application under the latter derogates from the criteria set out in Article 2(a), provided that the redundancies occurred after the general announcement of the projected redundancies and a clear causal link can be established with the event which triggered the redundancies during the reference period’.
les travailleurs licenciés avant ou après la période visée à l’article 2, points a) ou c), si une demande présentée au titre de l’article 2, point c), ne répond pas aux critères établis par l’article 2, point a), à condition que ces licenciements soient postérieurs à l’annonce générale des licenciements projetés et qu’un lien causal clair puisse être établi avec l’événement ayant déclenché les licenciements pendant la période de référence».