Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ever a pragmatic partnership since » (Anglais → Français) :

This is why promoting social cohesion has been a key policy objective of the Strategic Partnership ever since its launch at the Guadalajara Summit.

Aussi le renforcement de la cohésion sociale représente-t-il un objectif politique majeur du partenariat stratégique depuis son lancement au sommet de Guadalajara.


6. Takes the view, though, that the strategic partnership with Russia is turning out to be more than ever a pragmatic partnership, since democracy, human rights and the rule of law are not at this stage shared common values;

6. estime toutefois que le partenariat stratégique avec la Russie se révèle être plus que jamais un partenariat pragmatique étant donné que la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit ne sont pas à ce stade des valeurs communes partagées;


L. whereas the strategic partnership with Russia is turning out to be more than ever a pragmatic partnership since democracy, human rights and the rule of law are not shared common values,

L. faisant observer que le partenariat stratégique avec la Russie apparaît de plus en plus comme une partenariat pragmatique étant donné que la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit ne sont pas des valeurs communes partagées par les deux parties,


3. Reiterates its view that at present EU-Russia relations can only be of a pragmatic nature, since they have failed to meet all the undertakings and obligations included in the Partnership and Cooperation Agreement;

3. réaffirme que, pour le moment, les relations entre l'Union européenne et la Russie ne peuvent être que de nature pragmatique, dès lors que celles-ci ne respectent pas l'ensemble des engagements et des obligations figurant dans l'accord de partenariat et de coopération;


This is why promoting social cohesion has been a key policy objective of the Strategic Partnership ever since its launch at the Guadalajara Summit.

Aussi le renforcement de la cohésion sociale représente-t-il un objectif politique majeur du partenariat stratégique depuis son lancement au sommet de Guadalajara.


1. Stresses the importance of a strengthened and enhanced partnership between the European Union and the Russian Federation based on interdependence and shared interests in the development of all four common spaces, but takes the view that the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic since it reflects in the first place common economic interests without achieving major results as regards human rights and the rule of law;

1. souligne l'importance d'un partenariat renforcé et amélioré entre l'Union européenne et la Fédération de Russie, fondé sur l'interdépendance et des intérêts partagés dans le domaine du développement des quatre espaces communs; considère toutefois que l'actuel partenariat avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu'il reflète avant tout des intérêts économiques communs sans parvenir à des résultats majeurs concernant les droits de l'homme et l'état de droit;


34. Stresses that the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic since it reflects common economic interests without achieving any progress as regards human rights and the rule of law; expects, in this respect, concrete results from the recently set up bilateral human rights consultation; is of the view that a genuine partnership should inspire a friendly and just solution to the issue of border treaties with certain neighbours, and trigger a real peace process in Chechnya involving all the democratic components of society so as to find a peaceful solu ...[+++]

34. souligne que le partenariat actuel avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu'il reflète les intérêts économiques communs sans réaliser aucun progrès en matière de droits de l'homme et d'État de droit; attend, à cet égard, des résultats concrets des consultations bilatérales engagées récemment dans le domaine des droits de l'homme; estime qu'un véritable partenariat devrait sous-tendre une solution pacifique et équitable au problème des traités frontaliers avec certains voisins et déclencher un véritable processus de paix en Tchétchénie, avec la ...[+++]


Ever since then, we have maintained a separate department to carry out these procurement processes in partnership with the acquiring department.

Nous avons, depuis un ministère distinct qui est chargé d'administrer les processus d'acquisition en partenariat avec les ministères acheteurs.


The federation has been called a reluctant partnership and, ever since 1867, the national government has had as its top priority a determination to solidify the partnership, despite the frustrations, disappointments and political setbacks that are too often the only reward for these efforts.

La fédération a été qualifiée de partenariat à contre-coeur et, depuis 1867, le gouvernement national a eu pour principale priorité de solidifier le partenariat malgré les exaspérations, les déceptions et les rejets politiques qui, trop souvent, ont été le seul résultat de ces efforts.


Since joining the Canadian Partnership Against Cancer as CEO last year, I have been ever more struck by the impact cancer has on the lives of Canadians.

Depuis que je me suis jointe comme présidente-directrice générale au Partenariat canadien contre le cancer l'an dernier, je ne cesse d'être frappée par l'impact du cancer sur la vie des Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever a pragmatic partnership since' ->

Date index: 2024-08-13
w