– (LT) Mr President, Minister, while we are on the topic of the strategic partnership between the EU and Russia, I would like to draw the attention of the Council to the fact that this Parliament noted in its resolution this year that ‘the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic, since it puts common economic interests in the first place, while failing to achieve any changes in human rights and the rule of law’.
- (LT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, alors que nous parlons du partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie, je voudrais attirer l’attention du Conseil sur le fait que ce Parlement a signalé dans sa résolution de cette année que «l’actuel partenariat avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu’il reflète avant tout des intérêts économiques communs sans parvenir à des résultats majeurs concernant les droits de l’homme et l’État de droit».