Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every sympathy would " (Engels → Frans) :

I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


Finally, I would like to say that, whilst we have every sympathy with Japan, future trade policies simply cannot be based on who has had the most recent natural disaster.

Enfin, je voudrais dire que, même si nous éprouvons de la compassion pour le Japon, nos futures politiques commerciales ne doivent être décidées en fonction de qui a subi la catastrophe naturelle la plus récente.


– (FR) Mr President, Commissioner, although I have every sympathy for you, I must tell you that we find it very regrettable that Commissioner Dimas is not here, because, during the last session in Strasbourg, we were not satisfied by the answers he gave us and we would have liked to express our dissatisfaction to him once again.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malgré toute la sympathie que nous avons pour vous, je suis obligée de vous dire que nous regrettons vraiment que le commissaire Dimas ne soit pas là, parce que lors de la dernière session à Strasbourg, il ne nous a pas donné satisfaction dans les réponses qu’il nous a apportées et nous aurions voulu encore lui exprimer notre ressentiment.


– (FR) Mr President, Commissioner, although I have every sympathy for you, I must tell you that we find it very regrettable that Commissioner Dimas is not here, because, during the last session in Strasbourg, we were not satisfied by the answers he gave us and we would have liked to express our dissatisfaction to him once again.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malgré toute la sympathie que nous avons pour vous, je suis obligée de vous dire que nous regrettons vraiment que le commissaire Dimas ne soit pas là, parce que lors de la dernière session à Strasbourg, il ne nous a pas donné satisfaction dans les réponses qu’il nous a apportées et nous aurions voulu encore lui exprimer notre ressentiment.


Listening to David Bowe, from a fairly significant parliamentary group, one is made particularly aware that it is not at all easy to rein in the airport operators to such a degree that the people who live close to our European airports, and for whom I have every sympathy, would actually notice any improvement.

En écoutant David Bowe justement, qui fait partie d'un groupe relativement important de cette Assemblée, on se rend compte qu'il n'est pas si facile de tenir la bride aux exploitants d'aéroports, afin que les citoyens européens qui habitent à proximité des aéroports et pour lesquels j'éprouve la plus grande sympathie, en perçoivent les effets réels et soient soulagés.


I have every sympathy with this desire but the amendment is superfluous as Article 137(2) of the Treaty clearly states that "directives in the social field including Health and Safety shall avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold back the creation and development of SMEs".

Je partage son souhait, mais l'amendement est superflu, puisque l'article 137(2) du Traité mentionne clairement que les directives à caractère social, y compris celles qui concernent la santé et la sécurité des travailleurs, doivent éviter "d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyennes entreprises".


Mind you, I have some sympathy, in that it would not be easy to explain to consumers what every single dairy ingredient does and what it means within the ingredients.

Je comprends dans une certaine mesure cette attitude étant donné qu'il ne serait pas facile d'expliquer aux consommateurs les effets de chaque ingrédient laitier par rapport aux autres ingrédients.


The third point I would like to raise is that, while I have every sympathy for the point of view of the NDP House Leader, I strongly deplore the tone in which she addressed you, Mr. Speaker; it was cavalier to say the least.

Le troisième point que j'aimerais soulever est le suivant. Quoi que je sois tout à fait sympathique au point de vue exprimé par le leader parlementaire du Nouveau Parti démocratique, je déplore avec force le ton pour le moins cavalier qu'il a utilisé à votre égard, monsieur le Président.




Anderen hebben gezocht naar : sympathy to every     deepest sympathy     would     have every     have every sympathy     we would     every sympathy would     way which would     consumers what every     have some sympathy     it would     point i would     every sympathy would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every sympathy would' ->

Date index: 2025-02-26
w