Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evidence could come " (Engels → Frans) :

If the convict follows counsel's advice and they sit there and say nothing, then they may not cause themselves to be charged, but other evidence could come in so that that effort could be defeated.

Le détenu peut effectivement suivre le conseil de son avocat, refuser toute déclaration pour éviter de nuire à sa propre cause; mais on peut toujours imaginer que certains éléments de preuves soient alors connus d'ailleurs, et que toute cette manoeuvre tombe à l'eau.


I can give you another example of a case that was tried in another country. If new evidence were to come to light in the O.J. Simpson case in the United States, new charges could not be preferred against him on the grounds that new evidence has come to light to suggest that he is guilty of the crime of which he was accused and acquitted.

Pour prendre un autre exemple, mais dans un autre pays, si aux Etats-Unis on découvrait de nouvelles preuves relativement à l'affaire O.J. Simpson, on ne pourrait pas rouvrir l'accusation contre lui, en disant: cet individu, nous avons maintenant de nouvelles preuves qui nous permettraient de croire que l'on peut démontrer sa culpabilité, s'il est coupable du crime dont it a été accusé, et il a été acquitté.


Senator Jessiman: The new evidence that comes within the six months could be evidence of something that the offender did in the past but of which the Crown was not aware?

Le sénateur Jessiman: Ces nouvelles preuves que l'on trouve dans les six mois, peut-il s'agir d'actes commis par le délinquant auparavant, mais dont la Couronne n'était pas au courant?


Additional evidence of oestrogenicity could come from in vitro assays, such as the ER binding assays and transcriptional activation assays, or from other in vivo assays such as the female pubertal assay.

Le pouvoir œstrogénique peut être confirmé par des essais in vitro, notamment par des essais de liaison avec les récepteurs ER et des essais d'activation transcriptionnelle, ou par d'autres essais in vivo, notamment l'essai de puberté chez les femelles.


The minister also suggests evidence of intention to leave the country could come out of the hearings that deal with preventive recognizance with conditions.

Le ministre a également laissé entendre que les audiences sur l'engagement assorti de conditions pourraient éventuellement révéler des preuves selon lesquelles quelqu'un a l'intention de quitter le pays.


That was the best evidence the minister could come up with.

C'était la meilleure preuve que le ministre pouvait apporter.


R. whereas it must be stressed that no serious indications or evidence have come to light on the basis of which any EU Member State could be accused of being responsible for the violent events of recent weeks,

R. considérant qu'il importe de souligner qu'aucun signe sérieux ni aucune preuve ne sont apparus qui permettraient d'accuser l'un quelconque des États membres de l'Union d'être responsable des violences des dernières semaines,


L. whereas it must be stressed that no serious indications or evidence have come to light on the basis of which any EU Member State could be accused of being responsible for the violent events of the recent weeks,

L. considérant qu'il importe de souligner qu'aucun signe ou élément sérieux n'est apparu qui permettrait d'affirmer que l'un quelconque des États membres de l'UE pourrait être accusé d'être responsable des violences des dernières semaines écoulées,


R. whereas it must be stressed that no serious indications or evidence have come to light on the basis of which any EU Member State could be accused of being responsible for the violent events of recent weeks,

R. considérant qu'il importe de souligner qu'aucun signe sérieux ou preuve n'est apparu qui permettrait d'accuser l'un des États membres de l'UE d'être responsable des violences des dernières semaines,


The Court of Auditors also doubts whether the awarding of the contract to ARTM by private treaty was really justified, since no evidence could be found to show that the management department carried out any research into the market before coming to the conclusion that there was no other organization with the requisite qualifications.

De plus, selon la Cour des comptes, on peut douter que l'attribution, de gré à gré, de la mission à l'ARTM fût réellement justifiée, d'autant plus que l'on n'a trouvé aucune trace permettant d'affirmer que le service gestionnaire des crédits avait procédé à une recherche quelconque sur le marché avant d'arriver à la conclusion qu'il n'y avait pas d'autre organisation possédant les qualifications requises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evidence could come' ->

Date index: 2022-02-02
w