Mr. Speaker, as Black History Month draws to a close, I rise to recognize Windsor-Essex's role as the gateway to freedom for untold thousands of men, women and children fleeing the insidious evil of slavery and to commend those fearless Canadians of conscience who, even in the face of grave personal risk, assisted their flight.
Monsieur le Président, avant que le Mois de l'histoire des Noirs ne se termine, j'interviens pour souligner que la région de Windsor-Essex a servi de point d'entrée à des milliers d'hommes, de femmes et d'enfants fuyant le fléau insidieux de l'esclavage dans leur quête de liberté. J'aimerais aussi faire l'éloge des courageux Canadiens de conscience qui les ont aidés dans leur fuite, malgré les grands risques auxquels ils s'exposaient eux-mêmes.