Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
That is what she said last Friday in Montreal.

Vertaling van "exactly what she said last " (Engels → Frans) :

I quoted exactly what she said last Thursday in the House of Commons.

J'ai directement cité ce qu'elle a dit jeudi dernier à la Chambre des communes.


Echoing what President Juncker said last week, First Vice-President Timmermans underlined after the College meeting that this is not about accusations and polemics, but about finding solutions in a spirit of dialogue.

Faisant écho à ce qu'avait déclaré le président Juncker la semaine dernière, le premier vice-président Timmermans a souligné, après la réunion du collège qu'il n'est pas question ici de nourrir des accusations ou des polémiques, mais de parvenir à des solutions dans un esprit de dialogue.


As President Juncker said: "The final statement is allowing us to work on that basis and that is exactly what we will be doing in the next coming days".

Comme l'a déclaré le président Juncker: «La déclaration finale nous permet de travailler sur cette base et c'est exactement ce que nous allons faire au cours des prochains jours».


Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, said: "Today we finally achieve what we have been working on in the last years: a closer association between the European Union and Ukraine.

M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Aujourd'hui, nous réalisons enfin ce à quoi nous avons travaillé ces dernières années: une association plus étroite entre l'Union européenne et l'Ukraine.


Speaking at the joint press conference, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker said: "More steps have been taken in the last three years than in the previous twenty; Ukraine should be proud of what it has achieved".

S'exprimant lors de la conférence de presse commune, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Nous avons fait plus de progrès ces trois dernières années que lors des vingt années qui ont précédé; l'Ukraine devrait être fière de ce qu'elle a réalisé».


In addition, I will inquire of Minister Ambrose to find out exactly what she said and whether she was quoted properly.

Je vais aussi demander à la ministre Ambrose ce qu'elle a dit au juste et vérifier si elle a été citée fidèlement.


[English] Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, what the auditor general said at committee is exactly what she said in her report in December.

[Traduction] L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, la vérificatrice générale a déclaré au comité la même chose que ce qu'elle indiquait dans son rapport présenté en décembre.


That is what she said last Friday in Montreal.

Elle a dit cela vendredi dernier à Montréal.


When a person who has contracted an occupational disease has, under the legislation of two or more Member States, pursued an activity which by its nature is likely to cause the said disease, the benefits that he/she or his/her survivors may claim shall be provided exclusively under the legislation of the last of those States whose conditions are satisfied.

Lorsqu'une personne qui a contracté une maladie professionnelle a exercé une activité susceptible, de par sa nature, de provoquer ladite maladie, en vertu de la législation de deux ou plusieurs États membres, les prestations auxquelles la victime ou ses survivants peuvent prétendre sont servies exclusivement en vertu de la législation du dernier de ces États dont les conditions se trouvent satisfaites.


Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, I was wondering if my colleague from the government could confirm exactly what she said about prevention being the best way and not throwing everybody in jail without looking at why they are there.

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, je me demande si la députée ministérielle pourrait confirmer ce qu'elle a dit exactement au sujet de la prévention qui serait la meilleure méthode au lieu de jeter tous ces gens en prison sans se demander pourquoi ils ont commis un crime.




Anderen hebben gezocht naar : quoted exactly what she said last     echoing what     president juncker said     juncker said last     is exactly     exactly what     juncker said the     finally achieve what     last     proud of what     find out exactly     out exactly what     what she said     committee is exactly     mr speaker what     auditor general said     is what     she said last     benefits     when     cause the said     could confirm exactly     confirm exactly what     why they     being the best     exactly what she said last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exactly what she said last' ->

Date index: 2022-06-28
w