Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exactly where everybody expects them " (Engels → Frans) :

I'm a little confused as to exactly where everybody's going on this; I've heard a lot of different comments made.

En revanche, j'ai un peu de mal à savoir quelle est leur position exactement, parce que j'ai entendu beaucoup de commentaires différents tout à l'heure.


My primary concern is how we can change Health Canada to give Canadians, including you, the confidence that Health Canada is doing the job that everybody expects them to do.

Pour ma part, ce qui me préoccupe c'est comment nous pouvons changer Santé Canada pour donner aux Canadiens, et à vous-mêmes, l'assurance que Santé Canada remplit le rôle que tout le monde s'attend à le voir remplir.


But the process is unduly long, and apparently it does not have much to do with staffing and has everything to do with the procedural steps that must be taken, which will eventually end up exactly where everybody expects them to end up; that is, in approval— Correct.

Toutefois, le processus est trop long, ce qui est apparemment attribuable non à l’importance de l’effectif, mais au nombre des étapes de la procédure à suivre, procédure qui aboutit en fin de compte, comme chacun s’y attend, à l’approbation.


1. Where results are capable of or may reasonably be expected to be capable of commercial or industrial exploitation, the participant owning those results shall examine the possibility of protecting them.

1. Lorsque des résultats peuvent donner lieu à une exploitation commerciale ou industrielle, ou lorsque l'on peut raisonnablement supposer que ce sera le cas, le participant qui en est propriétaire étudie les possibilités de les protéger.


Investment firms executing orders should be able to include a single execution venue in their policy only where they are able to show that this allows them to obtain best execution for their clients on a consistent basis. Investment firms should select a single execution venue only where they can reasonably expect that the selected execution venue will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the resul ...[+++]

Les entreprises d'investissement exécutant des ordres ne doivent pouvoir prévoir une plate-forme d'exécution unique dans leur politique que si elles sont en mesure de démontrer que cela leur permet d'obtenir la meilleure exécution pour leur client dans la plupart des cas. Les entreprises d'investissement ne choisissent une plate-forme d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que la plate-forme d'exécution sélectionnée leur permettra d'obtenir des résultats pour leurs clients qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonnablement s'attendre si elles utilisaient une aut ...[+++]


Investment firms transmitting or placing orders with other entities for execution may select a single entity for execution only where they are able to show that this allows them to obtain the best possible result for their clients on a consistent basis and where they can reasonably expect that the selected entity will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expec ...[+++]

Les entreprises d'investissement qui transmettent ou placent des ordres auprès d'autres entités à des fins d'exécution ne choisissent une entité d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que cela leur permette d'obtenir dans la plupart des cas le meilleur résultat possible pour leurs clients et lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que l'entité choisie leur permette d'obtenir des résultats pour ce client qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonnablement s'attendre si elles utilisaient une autre plate-forme d'exécution.


‘animal, people, obstacles, debris on the road’ means any situation where animals, debris, obstacles or people are positioned on the road where one would not expect to find them so that an emergency manoeuvre might be required to avoid them.

«animal, personne, obstacle, débris sur la route»: toute situation où des animaux, des débris, des obstacles ou des personnes se trouvent sur la route à un endroit inattendu, de sorte qu’une manœuvre d’urgence peut être nécessaire pour les éviter.


4. By 31 March 2010, the Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council on the feasibility of drawing up lists of areas in third countries where the typical greenhouse gas emissions from cultivation of agricultural raw materials can be expected to be lower than or equal to the emissions reported under the heading ‘cultivation’ in part D of Annex V, accompanied if possible by such lists and a description of the method and data used to establish ...[+++]

4. Le 31 mars 2010 au plus tard, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la faisabilité de l’établissement de listes des zones des pays tiers dans lesquelles les émissions types prévues de gaz à effet de serre résultant de la culture de matières premières agricoles sont inférieures ou égales aux émissions déclarées sous le titre «Culture» de l’annexe V, partie D, de la présente directive, accompagné, si possible de ces listes, et d’une description de la méthode et des données utilisées pour les établir.


We all know the old categories of types A and B. They did a study to see whether the major CEOs in this country are type A or type B. Everybody expected them to be type A. Interestingly enough, 63% of them were type B. Initially, everybody was surprised.

Nous connaissons tous les vieilles catégories correspondant au type A et au type B. On a fait une étude pour savoir si les principaux PDG de notre pays appartenaient au type A ou au type B. Tout le monde s'attendait à ce qu'ils soient du type A. Résultat intéressant, 63 p. 100 d'entre eux étaient du type B. Dans un premier temps, tout le monde a été surpris.


The difficulty at this point, of course, is that we do not know exactly where everybody is going, and you have to keep in mind of course that we have a myriad of collective agreements with differing terms and conditions of employment.

Nous examinons la situation en essayant de trouver comment nous allons gérer la transition. Bien sûr, la difficulté pour l'instant est que nous ne savons pas exactement où tout le monde ira, et vous ne devez pas perdre de vue qu'il nous faut traiter avec une myriade de conventions collectives, chacune avec ses propres conditions en matière d'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exactly where everybody expects them' ->

Date index: 2021-03-09
w