Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examination itself must " (Engels → Frans) :

The level of difficulty of the exam, the cost of participating, the accessibility of the teaching material necessary to prepare for such an examination, or the accessibility of the examination itself must not, in fact, be barriers that complicate the achievement of this purpose[54].

Le niveau de difficulté de cet examen, le coût de la participation, l’accessibilité du matériel de formation nécessaire pour préparer à un tel examen ou l’accessibilité de l’examen lui-même ne doivent pas, dans la pratique, constituer des obstacles compliquant la réalisation de cet objectif[54].


The level of difficulty of the exam, the cost of participating, the accessibility of the teaching material necessary to prepare for such an examination, or the accessibility of the examination itself must not, in fact, be barriers that complicate the achievement of this purpose[54].

Le niveau de difficulté de cet examen, le coût de la participation, l’accessibilité du matériel de formation nécessaire pour préparer à un tel examen ou l’accessibilité de l’examen lui-même ne doivent pas, dans la pratique, constituer des obstacles compliquant la réalisation de cet objectif[54].


However, the important thing is that the Senate itself decide; the Senate itself must examine this work and decide whether it wants to adopt all of it, some elements of it or some of it amended.

Ce qui importe, cependant, c'est que le Sénat lui-même prenne la décision; le Sénat lui-même doit examiner ces résultats et décider s'il veut tout adopter, adopter certains éléments ou en modifier d'autres.


Consequently, in the case of a competition, a person concerned who has provided neither evidence nor even a body of indicia must accept that decisions adopted by the selection board are presumed to be lawful, and he cannot expect the Tribunal itself to examine the candidatures of the successful candidates in order to ascertain whether some successful candidates were unlawfully admitted to the competition.

Par conséquent, s’agissant d’un concours, un intéressé n’ayant apporté ni preuve ni même un faisceau d’indices doit accepter la présomption de légalité attachée aux décisions adoptées par le jury du concours et ne saurait exiger du Tribunal qu’il examine de lui-même les actes de candidature des lauréats aux fins de vérifier si certains lauréats n’auraient pas été irrégulièrement admis à concourir.


It should be examined whether it is appropriate in this case to use a different rate from that in the applicable notice and in this way to depart from the rules, communicated to the Member States, that the Commission has set itself and that it must apply save in properly justified circumstances.

Il convient d’examiner s’il est approprié en l’espèce d’utiliser un taux différent de celui de la Communication applicable, et de se départir ainsi des règles, communiquées aux États membres, que la Commission s’est données et qu’elle doit appliquer sauf exception dûment justifiée.


Since, in Regulation (EEC) No 1035/72, the rules on State aid applied only within the limits set by the Council and the Regulation itself contained, in Article 14, a directly applicable provision that authorised the payment of national aid conditional upon compliance with certain conditions that were satisfied at the time, the national aid in question must no longer be subject to examination in the light of the rules applicable to State aid.

Étant donné que, dans le règlement (CEE) no 1035/72, les règles d’État ne s’appliquaient que dans la mesure décidée par le Conseil et que le règlement lui-même comportait, en son article 14, une disposition directement applicable autorisant l’octroi d’aides nationales moyennant le respect de certaines conditions à présent remplies, les aides nationales en question ne doivent plus faire l’objet d’un examen à la lumière des règles applicables en matière d’aides d’État.


If Canada is to actually be credible in its claims regarding gender budgeting, we believe that the finance department itself must employ the appropriate expertise so that it can systematically examine the impacts on women of particular revenue and spending measures, as well as take into account how women interact with the economy, which is clearly different from many men.

Pour assurer la crédibilité du Canada en matière de budget sexospécifique, le ministère des Finances doit recourir aux compétences appropriées afin de procéder à un examen systématique de l'incidence sur les femmes des mesures relatives aux revenus et aux dépenses, tout en tenant compte de l'interaction des femmes avec l'économie qui est certainement différente de celle des hommes.


As the Panel itself noted, in determining the existence of a commercial benchmark, authorities must examine whether such loans were so influenced by the alleged government intervention that they do not represent loans that could actually be obtained on the market (14).

Ainsi que le fait observer le groupe spécial, au moment d'établir l'existence d'un critère de référence commercial, les autorités doivent examiner si les prêts concernés ont été influencés par la prétendue intervention des pouvoirs publics à un point tel qu'ils ne pourraient être obtenus sur le marché (14).


The tongue must be freed to permit a detailed visual inspection of the mouth and the fauces and must itself be visually examined and palpated.

La langue, préalablement dégagée de façon à permettre un examen visuel détaillé de la bouche et de l'arrière-bouche, doit faire l'objet d'un examen visuel et d'une palpation.


The German Government itself (indirectly) rejects such a comparison, claiming that the Commission must examine the case on the basis of the facts available at the time of the decision at the end of 1991.

Le gouvernement allemand la rejette (indirectement) quand il fait valoir que la Commission doit apprécier le cas sur la base des conditions réunies à la date de la décision, fin 1991.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examination itself must' ->

Date index: 2024-04-03
w