Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examining those factors once again would " (Engels → Frans) :

Examining those factors once again would have been of no use, since even assuming that all those factors would now have become positive, that would be (at least in part) due to the fact that the Union industry is now protected against all (13) dumped exports from the PRC and Ukraine (except those from Since Hardware).

Un nouvel examen de ces facteurs n'aurait été d'aucune utilité puisque, même dans l'hypothèse où tous ces facteurs seraient désormais devenus positifs, cette évolution serait (au moins en partie) due au fait que l'industrie de l'Union est actuellement protégée contre toutes (13) les exportations faisant l'objet d'un dumping en provenance de la RPC et d'Ukraine (à l'exception de celles provenant de Since Hardware).


There is no sense in the European Union depriving itself of one of the main levers for action in Turkey, that is to say, negotiations – in particular, on chapters 22, 23 and 24 – and I would wish to ask the Council to examine this situation once again because, obviously, it looks today as if the accession process has been taken hostage with these sanctions which, at ...[+++]

Il est vraiment incohérent que l’Union européenne se prive des principaux leviers d’action en Turquie que sont les négociations – notamment sur les chapitres 22, 23 et 24 - et je voudrais plaider auprès du Conseil pour qu’il examine à nouveau cette situation parce que, évidemment, l’affaire ressemble aujourd’hui à une forme de prise en otage du processus d’adhésion à travers ces sanctions qui, finalement, ne peuvent produire des ef ...[+++]


Bill C-5 would also add seven new factors, once again that the minister “may” consider.

Le projet de loi C-5 ajouterait de plus sept nouveaux facteurs dont le ministre « peut » tenir compte.


In this respect, I would like to warn those who, once again, wish to catch the citizens off guard.

Je mets en garde à cet égard ceux qui, une fois de plus, voudraient prendre les citoyens en traîtres.


With regard to Mr van den Bos’ report, it would appear clear that we need to prevent religion becoming a divisive factor once again in the third millennium, as it has been for a long time.

Au sujet du rapport de M. van den Bos, il me paraît clair qu’il convient d’éviter que la religion redevienne, au troisième millénaire, ce qu’elle a longtemps été: un facteur de division.


Instead of having to introduce and examine the bill once again, the government would only have to ask its hon. members and senators to agree to an extension of the existing provisions of Bill C-36.

Au lieu d'avoir à représenter et à réexaminer la législation, le gouvernement n'aurait qu'à dire à ses députés et aux sénateurs d'adopter un prolongement des présentes dispositions du projet de loi C-36.


There would be great benefits for aboriginal people through employment and perhaps in taxes in different parts of the north, but in the Northwest Territories and Yukon there are different legal regimes, different treaty regimes, so it is not that relevant to those areas (1325) However, if it goes through Alberta through the natural gas pipeline which would bring Alaskan gas from Prudhoe Bay through Alaska and the Yukon, and if it happens to go through a reserve, it could possibly apply and once ...[+++]

Cela offrira de grands avantages, sous forme d'emplois ou de taxes, aux autochtones de diverses régions du Nord. Par contre, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Yukon, là où il existe différents régimes légaux, différents régimes découlant d'un traité, la question est moins pertinente (1325) Par contre, si le pipeline traverse l'Alberta, en suivant le gazoduc, pour acheminer le gaz de l'Alaska de Prudhoe Bay, en passant par l'Alaska et le Yukon, et si, par le fait même, il traverse une réserve, cela pourrait aider les premières nations à accélérer leur développement économique.


The "euro-based approach" would also imply that an appreciation/depreciation of 4.5% would be tolerated, although, once again, a breach of the band would not necessarily correspond to severe tensions but would be assessed by reference to the same range of elements as in previous examinations.

Cette "approche fondée sur l'euro" impliquerait aussi que l'on puisse tolérer une appréciation/dépréciation de 4,5 %; là encore, le non-respect de la marge ne serait pas nécessairement révélateur de graves tensions, mais serait évalué selon les mêmes critères que lors des précédents examens.


I would like to recall once again that these mechanisms contain a time factor and that we are talking about facts going back ten years, different aspects of which must be taken into consideration.

Je voudrais rappeler une fois encore que ces mécanismes comportent un facteur temps et que nous parlons de faits remontant à dix ans et dont différents aspects doivent être pris en considération.


With regard to the parliamentary procedure, I would like once again to thank all of those who have acted and spoken, especially the rapporteur, because the majority of Parliament’s amendments have been incorporated into the proposal accepted by the Council, in this case practically all of them, although with some modifications. I would also like to express my gratitude because an improvement on the initial offer of funds has been achieved.

S'agissant des démarches parlementaires, je tiens à réitérer mes remerciements à tous ceux, principalement au rapporteur, qui ont agi et sont intervenus parce que la plupart des amendements du Parlement ont été incorporés dans la proposition acceptée par le Conseil, dans ce cas, presque la totalité, bien qu'avec certaines modifications et parce qu'en outre, on a pu améliorer la première offre en matière de fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examining those factors once again would' ->

Date index: 2021-04-17
w