Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "example my colleague just gave " (Engels → Frans) :

Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I enjoyed the speech my colleague just gave.

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai beaucoup aimé l'intervention de mon collègue.


The answer my colleague just gave you is a very fine example that the positions of the CBA and the Barreau du Québec are often the same.

La réponse de ma collègue illustre fort bien le fait que les positions de l'ABC et du Barreau du Québec sont souvent identiques.


Mr. Speaker, the example my colleague just gave does not hold water because the Alexandra bridge he talked about belongs to the Government of Canada.

Monsieur le Président, l'exemple que mon collègue vient de nous donner ne tient vraiment pas la route puisque le pont Alexandra dont il parle appartient au gouvernement du Canada.


– Mr President, I share the concern my colleague just expressed about this obsession with harmonisation.

– (EN) Monsieur le Président, je suis moi aussi, tout comme mon collègue vient de l’exprimer, préoccupé par cette obsession de l’harmonisation.


As my colleague just said, and I too am confident, the Lisbon Treaty will be in force fairly soon.

À l’instar de ma collègue, j’ai moi aussi la conviction que le traité de Lisbonne ne tardera pas à entrer en vigueur.


(SK) As my colleague just said, Europe needs more than 700 000 researchers today.

– (SK) Comme vient de le mentionner ma collègue, l’Europe a besoin aujourd’hui de plus de 700 00 chercheurs.


My colleagues just now expressed the opinion in this Chamber that the results of implementing this policy can almost be seen as a step backwards.

Mes collègues viennent d’exprimer l’opinion de cette Assemblée, selon laquelle le bilan de la mise en œuvre de cette politique s’assimile pratiquement à une régression.


Once more, I want to just mention the great job my colleague from North Vancouver has done on this bill (1310) Mr. Ted White (North Vancouver, CPC): Mr. Speaker, one thing that jumped out at me in the speech that my colleague just gave was a bit of a discussion about bureaucrats and their influence on what happens with bills and in this place, and probably happened in this case with the bill.

Une fois de plus, j'aimerais souligner le travail formidable qu'a accompli mon collègue de North Vancouver sur ce projet de loi (1310) M. Ted White (North Vancouver, PCC): Monsieur le Président, ce que j'ai retenu en particulier du discours de mon collègues, ce sont ses observations au sujet des bureaucrates et de l'influence qu'ils exercent sur les projets de loi et les travaux de la Chambre et probablement sur le projet de loi dont nous sommes saisis.


What a pity, I say to my colleagues Van Orden and others, because my colleagues just across the pond, the Irish Sea, have so much to offer in this area: the tradition, the experience and the practice.

Je déplore l'attitude de certains de mes collègues - M. Van Orden et autres - car je pense que mes homologues originaires de l'autre rive de la mer d'Irlande ont énormément à apporter dans ce dossier : la tradition, l'expérience et la pratique.


Some of my colleagues just gave the example of large carriers versus small ones.

Certains de mes collègues viennent de donner un exemple des gros transporteurs comparativement aux petits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example my colleague just gave' ->

Date index: 2024-05-29
w