Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excellence and a focus for pharmaceutical research once again " (Engels → Frans) :

"I would like Europe to become a centre of excellence and a focus for pharmaceutical research once again", stated EU Research Commissioner Philippe Busquin today at the annual assembly of the European pharmaceutical industry (EFPIA) in Bruges".

"Je voudrais que l'Europe redevienne un centre d'excellence et un foyer de la recherche pharmaceutique" a déclaré aujourd'hui Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, à l'assemblée annuelle de l'industrie pharmaceutique européenne (FEAIP) à Bruges".


I would once again like to thank Mr Vidal-Quadras for an excellent, very balanced report, which rightly focuses on all the appropriate areas that we will be taking into account when we come forward with the legal package.

Merci encore à M. Vidal-Quadras pour son excellent rapport très équilibré, qui cible judicieusement tous les enjeux pertinents dont nous tiendrons compte au moment de proposer le paquet de mesures juridiques.


I would once again like to thank Mr Vidal-Quadras for an excellent, very balanced report, which rightly focuses on all the appropriate areas that we will be taking into account when we come forward with the legal package.

Merci encore à M. Vidal-Quadras pour son excellent rapport très équilibré, qui cible judicieusement tous les enjeux pertinents dont nous tiendrons compte au moment de proposer le paquet de mesures juridiques.


I would like to congratulate Mr Musotto once again on his excellent work and on having placed the focus on the many issues that are important for our islands.

Je tiens une fois de plus à féliciter M. Musotto pour son excellent travail et pour avoir mis l’accent sur les nombreux enjeux importants pour nos îles.


May I once again sincerely thank the European Parliament for its excellent levels of cooperation in the negotiations on the framework research programme.

Puis-je une fois encore remercier sincèrement le Parlement européen pour son excellente coopération dans les négociations sur le programme-cadre de recherche.


May I once again sincerely thank the European Parliament for its excellent levels of cooperation in the negotiations on the framework research programme.

Puis-je une fois encore remercier sincèrement le Parlement européen pour son excellente coopération dans les négociations sur le programme-cadre de recherche.


After the hearings—once again, I wish to acknowledge the excellent work by the members of the Standing Committee on Industry, Science and Technology on this bill—it was decided that a number of amendments would be made (1525) The concept of first right of refusal was eliminated and replaced with a new mechanism that would still offer some protection to the patent holders, the pharmaceutical ...[+++]

Or, au terme des auditions de témoins—je signale encore une fois l'excellence du travail des députés au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie sur ce projet de loi—, on a décidé d'apporter un certain nombre de modifications (1525) On a fait notamment disparaître la notion du premier droit de refus pour la remplacer par un nouveau mécanisme qui visait quand même à protéger, jusqu'à un certain point, les c ...[+++]


I would once again stress the need to create research centres of excellence in Europe that are the best in the world.

Je voudrais insister une fois encore sur la nécessité de créer en Europe des centres de recherche d'excellence de niveau mondial.


But once again the key resources are the centres of excellence of teaching and research: it is important that they understand the nature of their mission.

Mais encore une fois, les ressources clés sont les centres d'excellence de l'instruction et de la recherche: il est important qu'ils aient conscience de leur mission.


In the field of health, it was once again cooperation between European researchers, stimulated by our research framework programme, which under the EUROGEM project achieved excellent results in combating certain hereditary diseases of genetic origin.

En matière de santé, c'est encore la coopération entre chercheurs européens, encouragée par notre programme-cadre de recherche, qui a obtenu, au sein du projet EUROGEM, des résultats substantiels dans la lutte contre certaines maladies héréditaires d'origine génétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excellence and a focus for pharmaceutical research once again' ->

Date index: 2022-12-01
w