Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT not entailing excessive costs
Batnec
Batneec
Behavioral excess
Behavioural excess
Cut off excess glue
Cut off excess material
Damage excess
Excess cutting
Excess death
Excess exploitation
Excess felling
Excess loss
Excess mortality
Excess of loss
Excessive air pollution concentration
Excessive air pollution level
Excessive behavior
Excessive behaviour
Excessive cutting
Excessive exploitation
Excessive felling
Excessive formalism
Felling in excess of allowable cut
Mortality excess
Overcutting
Overfelling
Remove excess glue
Remove glue in excess
Remove superfluous glue
Take away excess material
Take care of deburring machine
Take care of excess metal removal machinery
Tend deburring machine
Trim excess material
Trim material in excess
Watch over excess metal removal machinery

Traduction de «excess $600 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excess cutting | excess felling | excess exploitation | excessive cutting | excessive felling | excessive exploitation | overcutting | overfelling | felling in excess of allowable cut

surexploitation


cut off excess material | trim material in excess | take away excess material | trim excess material

couper la matière excédentaire


excessive behaviour [ excessive behavior | behavioral excess | behavioural excess ]

comportement excessif


remove glue in excess | remove superfluous glue | cut off excess glue | remove excess glue

retirer l’excès de colle


BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


excess of loss [ damage excess | excess loss ]

excédent de sinistre [ excédent de sinistres ]


excess mortality [ mortality excess | excess death ]

surmortalité [ décès en surnombre ]


take care of excess metal removal machinery | watch over excess metal removal machinery | take care of deburring machine | tend deburring machine

utiliser une ébavureuse


excessive air pollution concentration (1) | excessive air pollution level (2)

immissions excessives


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To date, just for your information, the soldiers, sailors, and airmen of NATO have delivered in excess of 3,000 tonnes of food and water to the refugees in the different camps in both Albania and Macedonia, in excess of 850 tonnes of medical supplies, and in excess of 1,600 tonnes of tentage.

Jusqu'à présent, simplement à titre d'information, les soldats, marins et aviateurs de l'OTAN ont livré plus de 3 000 tonnes de nourriture et d'eau aux réfugiés des différents camps établis en Albanie et en Macédoine, plus de 850 tonnes de fournitures médicales et plus de 1 600 tonnes de matériel de tente.


Instead, far in excess of the proportion of such monies held in the United States by corporations there, Canada's corporations now have, as I said, over $600 billion, which former Bank of Canada governor Mark Carney has described as “dead money”.

Or, les grandes sociétés canadiennes possèdent maintenant, comme je l'ai dit, plus de 600 milliards de dollars — ce qui est beaucoup plus, proportionnellement, que ce que détiennent les sociétés aux États-Unis —, que l'ancien gouverneur de la Banque du Canada, Mark Carney, qualifie d'argent mort.


6. Notes with concern that the Agency held EUR 4 200 000 in cash at the end of the year, including the 2011 budget surplus of EUR 1 600 000 resulting from an excessive call for funds in 2011, and that this surplus was recovered by the Commission in January 2013; is of the opinion that this is not consistent with rigorous treasury management;

6. observe avec préoccupation que l'Agence détenait 4 200 000 EUR en espèces à la fin de l’exercice 2012, dont un montant de 1 600 000 EUR correspondant à l’excédent budgétaire de l’exercice 2011. Cet excédent était dû à un appel de fonds excessif de 2011 et a été recouvré par la Commission en janvier 2013; estime que ce qui précède ne relève pas d'une gestion rigoureuse de la trésorerie;


5. Regrets that commitments amounting to EUR 2 600 000 (out of EUR 15 000 000) carried over from 2011 had to be cancelled in 2012, as they were in excess of the actual needs; calls on the Office to improve its financial planning in the future;

5. regrette que 2 600 000 EUR d'engagements (sur un total de 15 000 000 EUR) reportés de 2011 aient dû être annulés en 2012 car ils étaient superflus au regard des besoins réels; invite l'Office à améliorer sa planification financière à l'avenir;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Regrets that commitments amounting to EUR 2 600 000 (out of EUR 15 000 000) carried over from 2011 had to be cancelled in 2012, as they were in excess of the actual needs; calls on the Office to improve its financial planning in the future;

5. regrette que 2 600 000 EUR d'engagements (sur un total de 15 000 000 EUR) reportés de 2011 aient dû être annulés en 2012 car ils étaient superflus au regard des besoins réels; invite l'Office à améliorer sa planification financière à l'avenir;


7. Is concerned that once again, the Court of Auditors reported that payment appropriations for Title II ("Administrative expenditure") amounting to EUR 9 600 000 have been carried over to 2012, representing 29 % of the Title II budget, as well as payment appropriations amounting to EUR 10 300 000 for Title III ("Operational expenditure"), representing 34 % of the Title III budget; believes the level of carry-over to be excessive and at odds with the principle of annuality;

7. s'inquiète que la Cour des comptes ait une nouvelle fois fait observer que le report sur l'exercice 2012 des crédits de paiement du titre II ("dépenses de fonctionnement") s'élève à 9 600 000 EUR, soit 29 % du budget alloué au titre II, et que le report correspondant des crédits de paiement s'établit à 10 300 000 EUR pour le titre III ("dépenses opérationnelles"), soit 34 % du budget alloué au titre III; estime que ce taux de report est excessif et contraire au principe d'annualité;


7. Is concerned that once again, the Court of Auditors reported that payment appropriations for Title II (‘Administrative expenditure’) amounting to EUR 9 600 000 have been carried over to 2012, representing 29 % of the Title II budget, as well as payment appropriations amounting to EUR 10 300 000 for Title III (‘Operational expenditure’), representing 34 % of the Title III budget; believes the level of carry-over to be excessive and at odds with the principle of annuality;

7. s'inquiète que la Cour des comptes ait une nouvelle fois fait observer que le report sur l'exercice 2012 des crédits de paiement du titre II («dépenses de fonctionnement») s'élève à 9 600 000 EUR, soit 29 % du budget alloué au titre II, et que le report correspondant des crédits de paiement s'établit à 10 300 000 EUR pour le titre III («dépenses opérationnelles»), soit 34 % du budget alloué au titre III; estime que ce taux de report est excessif et contraire au principe d'annualité;


The structured redundancy that sees the reintroduction of all bills at the earliest possible stage, notwithstanding what transpired in the previous session, seems — and I say this as someone who believes that Magna Carta was 600 years too soon — excessive under the circumstances.

La redondance structurée que constitue la réintroduction de tous les projets de loi au stade le moins avancé possible, sans égard à ce qui s'est passé au cours de la session précédente, me paraît excessive dans les circonstances et celui qui vous le dit est une personne qui estime que la Grande Charte est venue 600 années trop tôt.


Since then, in excess of 2,600 projects have received financial assistance from the fund. That translates into some 13,700 hours of good TV, good Canadian programming, with production budgets in excess of $4.1 billion.

Depuis ce temps, au-delà de 2 600 projets ont reçu un soutien financier de ce fonds, ce qui signifie environ 13 700 heures de bonne télévision ou de bonne programmation canadienne, avec des budgets de production d'au-delà de 4,1 milliards de dollars.


Minister Eggleton also alluded to the rising costs associated with these disasters. In the last number of years, I believe that cost is in excess of $600 million.

Le ministre Eggleton a également mentionné le coût de plus en plus élevé des désastres, soit plus de 600 millions de dollars ces dernières années, je crois.


w