21. Stresses that fundamental freedoms, such as freedom of expression and freedom of the press, along with the right to connect and communicate (online and offline), are important preconditions for cultural expression, exchanges and dialogue; urges the Commission and the Member States, therefore, to respect and promote these freedoms, including internet freedom, within and outside Europe;
21. souligne que les libertés fondamentales que sont la liberté d'expression et la liberté de la presse, mais aussi le droit d'établir des liens et de communiquer, en ligne ou hors ligne, constituent des conditions préalables importantes pour garantir l'expression, les échanges et le dialogue culturels; invite dès lors instamment la Commission et les États membres à respecter et à promouvoir ces libertés, au sein de l'Union et en dehors;