Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business People's Forum
CFT
Centre francophone de Toronto
Centre francophone du Toronto métropolitain
Cyber-exclusion
Digital exclusion
E-exclusion
EDRE
EEZ
EXCLUSIVE-OR element
EXCLUSIVE-OR gate
Electronic Data Recognition Clause
Electronic Date Recognition exclusion
Except gate
Exclusive OR gate
Exclusive brokerage contract
Exclusive contract of agency
Exclusive dealership
Exclusive dealing contract
Exclusive distribution
Exclusive distribution agreement
Exclusive distributorship
Exclusive economic zone
Exclusive listing
Exclusive listing contract
Exclusive mandate
Exclusive national zone
Exclusive sales rights
Exclusive-OR gate
Exclusive-or element
Forum for Francophone Business People in Canada
Francophone Business People's Forum
Fringe of society
Marginalisation
Marginalization
Marginalized groups
Millennium Exclusion
National Forum for Francophone Business People
Social exclusion
Two-hundred-mile zone
X-OR gate
XOR gate
Year 2000 Computer Related Problems Exclusion

Traduction de «exclusive to francophones » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre francophone de Toronto [ CFT | Centre francophone du Toronto métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]

Centre francophone de Toronto [ Centre francophone du Toronto Métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]


National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]

Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]


exclusive distribution agreement [ exclusive dealership | exclusive sales rights | Exclusive distribution(ECLAS) ]

distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]


exclusive brokerage contract | exclusive contract of agency | exclusive mandate | exclusive listing contract | exclusive listing

contrat de courtage immobilier exclusif | contrat de courtage exclusif | mandat exclusif | inscription exclusive | listing exclusif


EXCLUSIVE-OR element [ EXCLUSIVE-OR gate | exclusive-or element | exclusive-OR gate | except gate | XOR gate | X-OR gate | exclusive OR gate ]

porte OU exclusif [ porte de disjonction exclusive | circuit de disjonction exclusive | élément OU exclusif ]


exclusive dealing contract | exclusive distribution agreement | exclusive distributorship

accord de distribution exclusive | contrat de distribution exclusive | contrat de représentation exclusive


digital exclusion | e-exclusion | cyber-exclusion

exclusion numérique | cyberexclusion


Electronic Date Recognition exclusion | EDRE | Year 2000 Computer Related Problems Exclusion | Millennium Exclusion | Electronic Data Recognition Clause

avenant an 2000


marginalisation [ fringe of society | marginalization | social exclusion | Marginalized groups | Social exclusion(ECLAS) ]

exclusion sociale [ marginalité ]


exclusive economic zone [ EEZ | exclusive national zone | two-hundred-mile zone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outside of Quebec, however, we see that French was spoken predominantly at work almost exclusively by francophones, and 60% of them actually speak English predominantly. As you know, there was a discussion, particularly in Quebec, regarding the census data published in December and those published in March regarding language of work.

Vous avez été témoin des débats qu'il y a eu, en particulier au Québec, sur les données du recensement qui ont été diffusées au mois de décembre et celles qui ont été diffusées au mois de mars sur la langue de travail.


I ask the House to consider the meaning of the word “Québécois”. To those living in Quebec who are not francophone, the word refers to ethnic French Quebeckers exclusive of francophone immigrants and other linguistic and ethnic groups.

Pour les personnes qui vivent au Québec et qui ne sont pas des francophones, ce mot renvoie aux Québécois d'origine ethnique française, à l'exclusion des immigrants francophones et des autres groupes linguistiques et ethniques.


Is the Public Diplomacy Program directed exclusively at francophones living outside Quebec and at anglophones living inside Quebec?

Est-ce que le Programme de diplomatie ouverte s'adresse exclusivement aux francophones hors Québec et aux anglophones au Québec?


What I've said—and please convey this message yourself—to the community leaders, parents and all the people I meet is that every time they are told to go look at programs exclusively for francophones, that majority programs are not meant for them, they must tell us, because we will put a stop to that as fast as possible.

Ce que j'ai dit—et passez le message vous aussi—aux leaders des communautés, aux parents et à tous les gens que je rencontre, c'est qu'à chaque fois qu'ils se font dire d'aller voir les programmes réservés aux francophones, que les programmes de la majorité ne sont pas pour eux, il faut qu'ils nous le disent, parce qu'on va y mettre le holà le plus vite possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister said that Canada's linguistic duality was not exclusive to francophones in Quebec and included all francophones outside Quebec as well. When making these decisions, he probably overlooked the following: If bilingualism is the rule, why do the vast majority of officers from the Maritimes go to the Saint-Jean military college to become truly bilingual?

Si le premier ministre nous disait que la dualité linguistique canadienne ne relevait pas des francophones du Québec mais de tous les francophones hors Québec, il a sans doute oublié dans cette décision que si la règle du bilinguisme est réelle, comment expliquer que la grande majorité des officiers provenant des Maritimes au Collège militaire de Saint-Jean y viennent pour vraiment devenir des officiers bilingues?


w