Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exercise utmost restraint in order to avoid further escalation " (Engels → Frans) :

6. Is deeply concerned by the confusing political situation prevailing in the country, as well as by the reported acts of violence involving, in some instances, the Ivorian security forces; calls on all parties concerned to exercise utmost restraint in order to avoid further escalation of the situation;

6. fait part de sa vive inquiétude face à la situation politique confuse qui règne dans le pays, ainsi que face aux actes de violence dont il a été fait état et qui impliquent parfois les forces de sécurité ivoiriennes; invite toutes les parties concernées à faire preuve de la plus grande retenue pour éviter que la situation ne s'envenime encore;


6. Emphasises the need to closely monitor the still confusing political situation prevailing in the country and the reported acts of violence, which in some instances allegedly involve the Ivorian security forces; calls on all parties concerned to exercise the utmost restraint in order to avoid further escalation of the situation and preserve the rule of law;

6. insiste sur la nécessité de surveiller étroitement la situation politique encore confuse qui règne dans le pays, ainsi que les actes de violence dont il est fait état et qui semblent, dans certains cas, impliquer les forces de sécurité ivoiriennes; invite toutes les parties concernées à faire preuve de la plus grande retenue pour éviter une nouvelle escalade de la situation et préserver l'état de droit;


We call on Israel and the Palestinian Authority to exercise restraint, in order to avoid further escalation.

Nous demandons à Israël et à l’Autorité palestinienne de faire preuve de modération afin d’éviter que l’escalade ne continue.


3. Rejects the Israeli Army’s use of disproportionate force when there is clear evidence to this effect and, although recognising Israel’s legitimate right to self-defence, urges Israel to exercise the utmost restraint in order to avoid any loss of innocent civilian lives, which increases the cycle of retaliation and violence and gives rise to further unnecessa ...[+++]

3. s'oppose à l'usage disproportionné de la force par l'armée israélienne lorsque celui-ci est manifeste et, tout en reconnaissant le droit légitime qu'a Israël de se défendre, engage celui-ci à exercer ce droit avec retenue afin d'éviter la perte de vies humaines parmi la population civile innocente, ce qui a pour effet de rela ...[+++]


1. Condemns the recent outbreaks of fighting in various parts of Somalia and calls upon all Somali parties to exercise maximum restraint in order to avoid further bloodshed;

1. condamne les combats qui ont éclaté récemment dans différentes régions de Somalie et invite toutes les parties à faire preuve d'une retenue maximale afin d'éviter de nouvelles effusions de sang;


The EU notes with concern the recent outbreak of conflict in Mogadishu, lower Shabelle, Puntland and other parts of Somalia and calls upon all parties to exercise maximum restraint in order to avoid further bloodshed and create a climate conducive to national reconciliation.

L'UE prend acte avec préoccupation des affrontements survenus récemment à Mogadiscio, dans le Bas-Chébéli, le Puntland et dans d'autres parties de la Somalie et demande à toutes les parties de faire preuve d'un maximum de retenue de manière à éviter de nouvelles effusions de sang, et de créer un climat propice à la réconciliation nationale.


The EU strongly condemns these acts of violence and urges all parties in the territory of East Timor to show the utmost restraint in order to avoid further such incidents.

L'UE condamne vigoureusement ces violences et invite instamment toutes les parties en présence sur le territoire du Timor-Oriental à faire preuve de la plus grande modération afin d'éviter que de tels incidents ne se reproduisent.


It calls on all parties to show the utmost restraint in order to avoid further violent incidents.

Elle demande à toutes les parties de faire preuve de la plus grande modération afin de prévenir d'autres incidents violents.


The EU has urged India and Pakistan to exercise utmost restraint and take every necessary step to avoid further confrontation.

L'UE a exhorté l'Inde et le Pakistan à faire preuve de la plus grande retenue et à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter de nouvelles confrontations.


It also calls on the Government of Sudan to exercise restraint in the face of rebel provocation to avoid further escalation of the violence, including by honouring its commitment to refrain from hostile military flights in and over Darfur.

Par ailleurs, il engage le gouvernement du Soudan à faire preuve de retenue face aux provocations des rebelles afin d'éviter une nouvelle aggravation de la violence, y compris en respectant son engagement de limiter les vols militaires hostiles au Darfour et au-dessus de ce territoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exercise utmost restraint in order to avoid further escalation' ->

Date index: 2022-03-01
w