Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exist after today » (Anglais → Français) :

The federal advisory body, the national round table on the environment and the economy, lost their funding of $5.2 million last year, and today they released their final report because they're not going to be existing after March.

L'organe consultatif fédéral, la table ronde nationale sur l'environnement et l'économie, a perdu son financement de 5,2 millions de dollars l'an dernier, et a publié aujourd'hui son rapport final, puisqu'il n'existera plus après mars.


Bill C-279 may not exist after today, but the concept will and I will continue to work hard with our government to make this happen.

Le projet de loi C-279 n'existera peut-être plus après aujourd'hui, mais le concept ne mourra pas.


(PL) Mr President, after today’s vote I found out – perhaps it was only I who found this out – that the Identity, Tradition and Sovereignty Group ceased to exist at the time that the President of the Parliament announced this information.

- (PL) Monsieur le Président, après le vote d’aujourd’hui, j’ai découvert – peut-être suis-je le seul d’ailleurs – que le groupe Identité, Tradition, Souveraineté a cessé d’exister à l’instant même où le président du Parlement a annoncé cette information.


(PL) Mr President, after today’s vote I found out – perhaps it was only I who found this out – that the Identity, Tradition and Sovereignty Group ceased to exist at the time that the President of the Parliament announced this information.

- (PL) Monsieur le Président, après le vote d’aujourd’hui, j’ai découvert – peut-être suis-je le seul d’ailleurs – que le groupe Identité, Tradition, Souveraineté a cessé d’exister à l’instant même où le président du Parlement a annoncé cette information.


I do not think—based on earlier rulings and the 10 bills tabled that never, after being assessed, needed a royal recommendation, and based on the role of an inspector—that it can be said, today, that this calls for a royal recommendation, when the inspectors exist and are already doing this work, and there is nothing to say that any more inspectors will be needed after this.

Je ne crois pas, monsieur le Président, en partant des décisions antérieures et des 10 dépôts de projet de loi qui n'ont jamais nécessité, après évaluation, une recommandation royale, et en partant du rôle d'un inspecteur, qu'on puisse dire, aujourd'hui, que cela demande une recommandation royale, alors que les inspecteurs existent, font déjà ce travail et que rien ne peut nous permettre de dire qu'on en aura besoin de davantage à partir de ce moment.


It is a very important sign of the consensus that exists today in Malta with regard to European integration the fact that last July, you, your country, your Kamra tad-Deputati — Malta’s House of Representatives — ratified the Constitutional Treaty unanimously, and that you did so after others had rejected it, is a very important sign of the consensus that exists today in ...[+++]

Le fait qu’en juillet dernier, vous, votre pays, votre Kamra tad-Deputati - la chambre des représentants de Malte - avez ratifié à l’unanimité le traité constitutionnel, et ce après que d’autres l’eurent rejeté, constituent un signe très important du consensus qui règne aujourd’hui à Malte à propos de l’intégration européenne.


When I look around other areas of conflict today, particularly the Middle East, with horror, it reminds me of the Britain that I grew up in as a young child just after the war and of the even worse conditions that existed on the Continent.

Quand je regarde avec horreur d’autres zones de conflit aujourd’hui, en particulier le Moyen-Orient, cela me rappelle la Grande-Bretagne de mon enfance, juste après la guerre, et les conditions encore pires qui prévalaient sur le continent.


Those ideological antagonisms no longer exist after the east–west rapprochement, and Russia and the United States today, and to a lesser extent China, have dropped their deepest mutual suspicions and have recognized the advantages of cooperation in many fields of endeavour.

Ces antagonismes idéologiques n'existent plus depuis le rapprochement est-ouest; en outre, la Russie et les États-Unis d'aujourd'hui, et dans une moindre mesure la Chine, ont mis de côté leurs plus gros soupçons mutuels et reconnaissent les avantages de la coopération dans de nombreux domaines.


We have talked about the loss of jobs. We have talked about the billions of dollars this can cost for simply reducing CO. It is important that we get on the record Statistics Canada figures that show the situation today for monthly bills and the situation that will exist after Kyoto.

Nous avons parlé des pertes d'emplois et des milliards de dollars que va coûter la réduction des émissions de CO. Il est important de faire connaître les chiffres de Statistique Canada qui permettent de comparer les factures mensuelles avant et après l'accord de Kyoto.


However, the proposal put before us today, after some prevarication, only amounts to EUR 60 million. Furthermore, this will come from the existing budget.

Cependant, la proposition qui nous est faite aujourd'hui, avec un certain nombre de tergiversations, n'est plus que de 60 millions, et de plus à prendre sur le budget déjà existant.




D'autres ont cherché : existing     existing after     today     may not exist after today     ceased to exist     after     after today     inspectors exist     never after     consensus that exists     did so after     exists today     conditions that existed     child just after     conflict today     longer exist     longer exist after     united states today     will exist     will exist after     situation today     from the existing     before us today     exist after today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exist after today' ->

Date index: 2023-10-21
w