expanding the eligibility criteria (to include Martinique residents attending primary, middle or high school travelling in a group as part of a school exchange programme, trainin
g programme, etc.; sporting, cultural or social associations organising group travel; individuals travelling in order to take part in sporting,
cultural or social activities); increasing the intensity of the aid for mobility from one third to one half of the purchase price of a single return tic
...[+++]ket per year per person.
l’élargissement des critères d’éligibilité (aux résidents martiniquais élèves, collégiens ou lycéens voyageant en groupe dans le cadre d’échanges scolaires, de formations, etc. ; aux associations sportives, culturelles, sociales organisant des déplacements en groupe ; de même qu’aux individus se déplaçant dans le cadre d’activités sportives, culturelles ou sociales) ; l’augmentation de l’intensité de l’aide à la mobilité qui est portée du tiers à la moitié du prix d’achat d’un seul aller et retour par an et par personne.