Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expected to foster should bring » (Anglais → Français) :

The transition that these measures are expected to foster should bring annual energy savings of 600 TWh and CO2 emission reductions of 135 million tonnes by 2030.

Ces mesures sont censées favoriser une transition qui devrait permettre d'économiser 600 TWh par an et de réduire les émissions de CO2 de 135 millions de tonnes d’ici à 2030.


Removing barriers due to contract law differences should bring an overall benefit to the European economy in the order of €18 billion and EU GDP is expected to increase by €4 billion from its current level.

La suppression des obstacles liés aux divergences entre les droits des contrats devrait apporter un bénéfice global à l'économie européenne de l'ordre de18 milliards d'euros, et le PIB de l'UE devrait augmenter de 4 milliards d'euros par rapport à son niveau actuel.


Recent European pilot projects to foster the development of structured partnerships – "knowledge alliances" - bringing together businesses with higher education institutions to design and deliver new courses have already produced promising results and should be developed further.

De récents projets pilotes européens destinés à favoriser la mise en place de partenariats structurés – les «alliances de la connaissance» — réunissant les entreprises et les établissements d’enseignement supérieur en vue de concevoir et de dispenser de nouveaux cours, ont déjà produit des résultats prometteurs et il convient de les développer davantage.


With the aim of deepening the relationship between science and society and reinforcing public confidence in science, Horizon 2020 should foster the informed engagement of citizens and civil society in research and innovation matters by promoting science education, by making scientific knowledge more accessible, by developing responsible research and innovation agendas that meet citizens' and civil society's concerns and expectations ...[+++]

Pour consolider les liens entre la science et la société et accroître la confiance du public vis-à-vis de la science, Horizon 2020 devrait favoriser l'implication éclairée des citoyens et de la société civile dans les questions liées à la recherche et à l'innovation en promouvant l'éducation scientifique, en facilitant l'accès aux connaissances scientifiques, en établissant des programmes de recherche et d'innovation responsables qui répondent aux attentes et aux préoccupations des citoyens et de la société civile, et en facilitant la participation de ces derniers aux activités d'Horizon 2020.


Highlights that, as long as the electricity system is inflexible, priority access and dispatch for renewable energies is needed in order to promote grid upgrades and foster the deployment of storage and demand response; calls on the Commission to make proposals for strengthening and clarifying priority access and dispatch rules for renewable energy in the post-2020 period; stresses that the possibility of a priority access and dispatch phase-out should be evaluated on the occasion of the mid-term review of the future RES ...[+++]

souligne que tant que le système électrique manquera de souplesse, l'accès et la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables seront nécessaires en vue d'encourager la modernisation du réseau et de favoriser le déploiement du stockage et l'adaptation en fonction de la demande; invite la Commission à déposer des propositions en vue de renforcer et de clarifier les règles relatives à l'accès et à la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables au-delà de 2020; souligne que la possibilité de la suppression progressive de la priorité d'accès et de distribution doit être évaluée à l'occasion de l'examen à mi-parcou ...[+++]


Bringing formal, non-formal and informal learning together in a single programme should create synergies and foster cross-sectoral cooperation across the various education, training and youth sectors.

Le fait de rassembler, au sein d'un même programme, éducation formelle, non formelle et informelle devrait créer des synergies et encourager la coopération intersectorielle entre les différents secteurs de l'éducation, de la formation et de la jeunesse.


And there are widespread expectations that Europe should play a more prominent role in advancing the well-being of its citizens in this context of globalisation, helping them anticipate and foster change, as well as promoting European values on the global scene.

En outre, très nombreux sont ceux qui attendent de l’Europe qu’elle joue un rôle plus important pour promouvoir le bien-être de ses citoyens dans le contexte de la mondialisation, en les aidant à anticiper et favoriser le changement, ainsi qu’en défendant les valeurs européennes sur la scène mondiale.


The Madrid Summit stressed that the top common priority of both regions is to strengthen the multilateral system on the basis of the purposes and principles of the United Nations Charter and international law.In particular, we underline the importance of the WTO as the main forum for promotion of trade liberalisation and the establishment of the basic rules and disciplines for the necessary regulation of the international trade system. The removal of trade barriers, based on stronger more transparent multilateral rules, allows everyone to benefit from the comparative advantages of their respective economies and fosters competitive integr ...[+++]

L'élimination des entraves aux échanges, sur la base de règles multilatérales plus transparentes et plus rigoureuses, permet de tirer parti des avantages comparatifs respectifs de chaque économie, favorise l'intégration compétitive dans le commerce mondial et limite les possibilités de protectionnisme.


In view of its communication endorsed in December 2003 on "reviving the DDA - an EU perspective" and of recent declarations made by Latin American governments, the Commission expects the Guadalajara Summit to give renewed strong political support to the on-going negotiations, which should bring about significant progress by the Summer.

Au vu de la communication intitulée «Redynamiser les négociations relatives au programme de Doha pour le développement - l'optique de l'UE» qu'elle a adoptée en décembre 2003 et des récentes déclarations de plusieurs gouvernements latino-américains, la Commission espère que le sommet de Guadalajara redonnera un appui politique fort aux négociations en cours, ce qui devrait leur permettre de progresser sensiblement d'ici l'été.


Preventive measures to foster lifestyles and environmental conditions conducive to good health, within and outside the workplace, must henceforth lead to increased cooperation between the stakeholders in public health, education, the media and work organisation. This should influence at an early stage life expectancy in good health , which differs markedly from overall life expectancy and varies considerably between Member States.

Les actions préventives permettant de promouvoir les modes de vie et les conditions environnementales d'une bonne santé, dans et hors le milieu de travail, devront désormais conduire à une coopération accrue entre les acteurs de la santé publique, de l'éducation, des medias et de l'organisation du travail, afin d'influencer, de manière précoce, l'espérance de vie en bonne santé qui diffère nettement de l'espérance de vie globale et varie considérablement selon les États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected to foster should bring' ->

Date index: 2023-08-20
w