Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch condemnation
Condemnation
Condemning line
Conviction
Develop the explicit artistic processes
EPIC
EPIC architecture
Explain the artistic creation process
Explicit address
Explicit addressing
Explicit identification
Explicit link
Explicit link process definition
Explicit parallelism
Explicit parallelization
Explicit plan identification
Explicitly parallel instruction computing
IA-64
IA-64 architecture
Intel architecture 64
Intel architecture 64 bits
Inverse condemnation
Make artistic processes explicit
Make explicit artistic processes
Reverse condemnation
Sentence

Vertaling van "explicitly condemns " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
develop the explicit artistic processes | make explicit artistic processes | explain the artistic creation process | make artistic processes explicit

rendre des processus artistiques explicites


inverse condemnation [ reverse condemnation ]

arrêt infirmatif de jugement [ infirmation de jugement ]


explicit address | explicit addressing

adressage explicite


explicit link | explicit link process definition

explicit link | fonctionnalité explicit link


explicit parallelism [ explicit parallelization ]

parallélisme explicite


EPIC architecture | explicitly parallel instruction computing architecture | explicitly parallel instruction computing | EPIC | Intel architecture 64 bits | Intel architecture 64 | IA-64 | IA-64 architecture

architecture EPIC | architecture IA-64


explicit identification [ explicit plan identification ]

identification explicite






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You are explicitly condemning GATT and its mechanisms.

Vous condamnez de façon assez explicite le GATT et ses mécanismes.


– (FR) I voted for the resolution on the situation of the Roma people in Europe as the text explicitly condemns the measures taken by the French authorities.

– J’ai voté pour la résolution sur la situation sur les Roms en Europe car ce texte condamne explicitement les mesures prises par les autorités françaises.


Explicitly condemn all manifestations of anti-minority sentiment.

Condamner explicitement toute manifestation d'hostilité à l'égard des communautés minoritaires.


Explicitly condemn all manifestations of anti minority-communities sentiment.

Condamner sans détours toute manifestation d'hostilité à l'égard des communautés minoritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last July 18, this summer, in response to London suicide bombings on July 7, more than 500 British Muslim religious leaders and scholars, after expressing condolences to the families of the victims, issued a fatwa that explicitly condemns " The use of violence and the destruction of innocent lives" .

Le 18 juillet dernier, en réaction aux attentats à la bombe survenus à Londres le 7 juillet, plus de 500 dirigeants et spécialistes britanniques de la religion musulmane, après avoir exprimé leurs condoléances aux familles des victimes, ont émis une fatwa condamnant explicitement « le recours à la violence et la destruction de vies innocentes ».


The UN Convention of October 1980 banned the use of certain indiscriminate weapons; the 1996 resolution of the Sub-Commission on Human Rights also explicitly condemned depleted uranium weapons because of their non-discriminatory character.

La convention de l'ONU datant d'octobre 1980 interdit le recours à certaines armes qui frappent sans discrimination ; la résolution de 1996 de la sous-commission des droits de l'homme a également condamné de manière explicite les armes à l'uranium appauvri étant donné leur caractère non discriminatoire.


B. having regard to Resolution 1996/16 of the Subcommission on Human Rights of the United Nations explicitly condemning weaponry containing depleted uranium because of its indiscriminate character,

B. eu égard à la résolution 1996/16 de la sous-commission des droits de l'homme des Nation unies condamnant clairement les armes à l'uranium appauvri en raison de leurs effets aveugles,


4. Supports a double-track strategy of collaborating with Russia in order to strengthen the rule of law and the democratic structures of State and society using all the instruments at its disposal, e.g. the Common Strategy, the Action Plan, Tacis and to encourage the Russian side to contribute its part to the success while, whenever necessary, explicitly condemning human rights violations and the disproportionate use of force, as in the case of Chechnya;

4. est favorable à une double stratégie de collaboration avec la Russie afin de renforcer l'État de droit et les structures démocratiques de l'État et de la société en utilisant tous les instruments disponibles, à savoir la Stratégie commune, le plan d'action, Tacis, et à encourager leurs homologues russes à contribuer au succès de l'entreprise, tout en condamnant explicitement, chaque fois que cela s'impose, les violations des droits de l'homme et l'usage disproportionné de la force, comme dans le cas de la Tchétchénie;


The Court has also explicitly condemned the practice of applying dissimilar conditions to equivalent transactions with other trading parties.

La Cour a de même explicitement condamné la pratique d'appliquer à l'égard de partenaires commerciaux des conditions inégales à des prestations équivalentes.


The European Parliament, in its resolution of 14 January 1998 (A4-0410/97), explicitly condemned American laws having extra-territorial scope, such as the Helms-Burton and d'Amato-Kennedy Acts.

Le Parlement européen, dans sa résolution du 14 janvier 1998 (A4-0410/97) avait condamné explicitement les lois américaines ayant un caractère extra territorial telles que les lois Helms-Burton et d'Amato-Kennedy.


w