Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expression solidarity when president barroso told » (Anglais → Français) :

Lastly, I would quote one fine expression of solidarity when President Barroso told his Russian counterpart last May in Samara that, in the EU’s understanding of solidarity, Poland and Estonia are as important as Germany and Portugal.

Enfin, je voudrais citer une belle expression de solidarité prononcée par le président Barroso. À Samara en mai dernier, celui-ci a dit à son homologue russe que, dans la conception de la solidarité de l'UE, la Pologne et l'Estonie étaient aussi importantes que l'Allemagne et le Portugal.


"Alongside my condolences to the victims' families and friends, I want to express solidarity with the people affected by the fire, and to reiterate to the authorities of Israel that Europe stands ready to work closely with them in combating this catastrophe", said the President of the European Commission Jose Manuel Barroso.

«J'adresse non seulement mes condoléances aux proches des victimes et à leur famille, mais je tiens aussi à exprimer ma solidarité avec la population touchée par les incendies et à rappeler aux autorités israéliennes que l'Europe est prête à coopérer avec elles pour les aider à lutter contre cette catastrophe», a déclaré M. Jose Manuel Barroso, président de la Commission européenne.


President Barroso declared: "When visiting the devastated areas just after the disaster, I was deeply impressed by the dynamism of the people of Madeira and the determination and solidarity of the government.

Le président Barroso a déclaré: «Lorsque j’ai visité les zones dévastées juste après la catastrophe, j’ai été profondément impressionné par le dynamisme des citoyens de Madère et par la détermination et la solidarité du gouvernement.


– Mr President, I am told that, when Slovenia opened its borders recently, the crowd there compared notes on how much they had smuggled across during the Communist days, even to the extent of having a model confessional box there for anyone who confessed their sins, who was then rewarded with coffee and brandy, so I can understand why President Barroso rushed to be part of these celebration ...[+++]

– Monsieur le Président, on me dit que, lorsque la Slovénie a ouvert ses frontières récemment, les personnes dans la foule sur place comparaient leurs notes sur l’importance de la contrebande qu’elles avaient fait passer durant la période communiste, à tel point qu’un confessionnal y était installé pour ceux qui voulaient confesser leurs péchés. Ces derniers étaient ensuite récompensés par du café et du brandy. Je comprends donc pourquoi le Président Barroso s’est hâté d'aller prendre part à ces célébrations!


Commission President Barroso made the point extremely eloquently at Samara that we express our total solidarity with Estonia – as well as with Poland, with the Czech Republic and, indeed, with my own country, whose Ambassador has also been harassed by Nashi, an organisation from which President Putin does ve ...[+++]

Le président de la Commission, M. Barroso, a précisé très clairement à Samara que nous exprimions notre totale solidarité avec l’Estonie ainsi qu’avec la Pologne, la République tchèque et, en effet, mon propre pays, dont l’ambassadeur a également été harcelé par Nashi, une organisation vis-à-vis de laquelle le président Poutine ne prend que très peu ses distances.


Commission President Barroso made the point extremely eloquently at Samara that we express our total solidarity with Estonia – as well as with Poland, with the Czech Republic and, indeed, with my own country, whose Ambassador has also been harassed by Nashi , an organisation from which President Putin does v ...[+++]

Le président de la Commission, M. Barroso, a précisé très clairement à Samara que nous exprimions notre totale solidarité avec l’Estonie ainsi qu’avec la Pologne, la République tchèque et, en effet, mon propre pays, dont l’ambassadeur a également été harcelé par Nashi , une organisation vis-à-vis de laquelle le président Poutine ne prend que très peu ses distances.


On behalf of the European Commission and on his own behalf President Barroso offered his sincere condolences and the expression of his deepest sympathy and solidarity with the families of the victims of the affected countries: Indonesia, Sri Lanka, India, Thailand, Malaysia, Maldives, Bangladesh and Burma.

Au nom de la Commission européenne et en son nom propre, le président Barroso a présenté ses sincères condoléances et l’expression de sa profonde sympathie et de sa solidarité avec les familles des victimes des pays touchés: l’Indonésie, le Sri Lanka, l’Inde, la Thaïlande, la Malaisie, les Maldives, le Bangladesh et le Myanmar.


Mr President, I rarely say that it is a function of mine to defend the Commission, but Commissioners have the right to freedom of expression and, just occasionally, they may even say eminently sensible things, like President Barroso when he accepted that the Constitution is unenforceable and that we need to move on.

- (EN) Monsieur le Président, je dis rarement que l’une de mes fonctions est de défendre la Commission, mais les commissaires ont droit à la liberté d’expression et, occasionnellement, ils peuvent même tenir des propos éminemment sensés, comme le président Barroso lorsqu’il a reconnu que la Constitution ne pouvait être imposée et que nous devions poursuivre sur notre voie.


President Romano Prodi is visiting Enschede today to express European solidarity with the families stricken by the terrible accident that occurred on Saturday 13 May, when a fireworks depot exploded close to the centre of the town of 145 000 inhabitants.

Le Président Romano Prodi est aujourd'hui à Enschede pour témoigner la solidarité européenne aux familles du terrible accident, survenu le samedi 13 mai avec l'explosion d'un entrepôt de feux d'artifices à proximité de la ville de 145 000 habitants.


European Commission President José Manuel Durao Barroso said : “This is a strong manifestation of the full support and solidarity of the European Commission with the people and government of Timor Leste, which I expressed in a letter to President Xanana Gusmao last week”.

Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Durao Barroso a déclaré: “Il s’agit d'une manifestation ferme du plein soutien et de la solidarité de la Commission européenne envers les habitants et le gouvernement du Timor oriental que j’ai exprimé dans une lettre au président Xanana Gusmao la semaine dernière”.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expression solidarity when president barroso told' ->

Date index: 2021-03-02
w