Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «face gender-based obstacles » (Anglais → Français) :

Immigrant women also often face gender-based obstacles to employment, including challenges in foreign credential recognition, resulting in their greater vulnerability to economic insecurity.

Les immigrantes ont souvent dû surmonter des obstacles à l'emploi simplement parce qu'elles sont des femmes. Elles peuvent notamment avoir du mal à faire reconnaître les titres de compétence qu'elles ont acquis à l'étranger, ce qui les rend alors plus vulnérables à l'insécurité économique.


5. Underlines the importance of fighting the youth unemployment in Europe by allocating additional resources to the Youth Employment Initiative; stresses the need to support under the Initiative young women who can face gender-specific obstacles to get good quality offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship;

5. souligne l'importance de lutter contre le chômage des jeunes en Europe en augmentant les ressources dont dispose l'initiative pour l'emploi des jeunes; souligne qu'il est indispensable que cette initiative soutienne les jeunes femmes, susceptibles de rencontrer des obstacles spécifiquement liés au sexe dans leur recherche d'une offre de qualité en matière d'emploi, de formation continue, d'apprentissage ou de stage;


Under this bill, if a woman faces gender-based persecution but comes from a country that the minister has designated to be a safe country, her claim could be denied.

En vertu de ce projet de loi, si une femme est victime de persécution fondée sur le sexe, mais qu'elle vient d'un pays que le ministre a jugé sûr, sa demande pourrait être refusée.


H. whereas gender segregation on the labour market, lack of adequate working conditions, the gender pay gap, inadequate measures to balance family and work life, persistent stereotypes and the risk of gender-based discrimination, are the major obstacles to women’s occupational mobility; whereas factors related to family, the considerable differences between family benefits available in the various Member States, social networks, care facilities for c ...[+++]

H. considérant que la division sexuelle sur le marché du travail, le manque de conditions de travail appropriées, l’écart des salaires entre hommes et femmes, la difficulté à concilier vie de famille et vie professionnelle, la persistance des préjugés et le risque de subir une discrimination en raison de leur sexe sont des obstacles majeurs à la mobilité professionnelle des femmes; que les facteurs liés à la famille, aux écarts importants de prestations familiales selon les États membres, aux réseaux sociaux, aux structures d’accuei ...[+++]


74. Expresses its deep concern about the entrenched gender-based discrimination and domestic violence in several countries, and points out that women living in rural areas are a particularly vulnerable group; similarly, is greatly concerned about cases of sexual violence and high rates of rape of women and girls in South Africa, investigations often being inadequate and obstructed by gender bias, with victims facing numerous obstacles in accessing health ...[+++]

74. fait part de ses vives préoccupations face aux phénomènes endémiques de discrimination à caractère sexiste et de violence domestique dans plusieurs pays et relève que les femmes vivant dans les régions rurales y sont particulièrement exposées; s'inquiète tout aussi vivement des cas de violence sexuelle et du nombre élevé de viols commis sur des femmes et des jeunes filles en Afrique du Sud, d'autant que les enquêtes sont souvent tronquées et entravées par des préjugés sexistes et que les victimes doivent affronter de multiples obstacles et retards avant de ...[+++]


72. Expresses its deep concern about the entrenched gender-based discrimination and domestic violence in several countries, and points out that women living in rural areas are a particularly vulnerable group; similarly, is greatly concerned about cases of sexual violence and high rates of rape of women and girls in South Africa, investigations often being inadequate and obstructed by gender bias, with victims facing numerous obstacles in accessing health ...[+++]

72. fait part de ses vives préoccupations face aux phénomènes endémiques de discrimination à caractère sexiste et de violence domestique dans plusieurs pays et relève que les femmes vivant dans les régions rurales y sont particulièrement exposées; s'inquiète tout aussi vivement des cas de violence sexuelle et du nombre élevé de viols commis sur des femmes et des jeunes filles en Afrique du Sud, d'autant que les enquêtes sont souvent tronquées et entravées par des préjugés sexistes et que les victimes doivent affronter de multiples obstacles et retards avant de ...[+++]


74. Expresses its deep concern about the entrenched gender-based discrimination and domestic violence in several countries, and points out that women living in rural areas are a particularly vulnerable group; similarly, is greatly concerned about cases of sexual violence and high rates of rape of women and girls in South Africa, investigations often being inadequate and obstructed by gender bias, with victims facing numerous obstacles in accessing health ...[+++]

74. fait part de ses vives préoccupations face aux phénomènes endémiques de discrimination à caractère sexiste et de violence domestique dans plusieurs pays et relève que les femmes vivant dans les régions rurales y sont particulièrement exposées; s'inquiète tout aussi vivement des cas de violence sexuelle et du nombre élevé de viols commis sur des femmes et des jeunes filles en Afrique du Sud, d'autant que les enquêtes sont souvent tronquées et entravées par des préjugés sexistes et que les victimes doivent affronter de multiples obstacles et retards avant de ...[+++]


The women in Canada deserve equality because we still face gender based violence and poverty.

Elles méritent l'égalité parce qu'elles sont encore confrontées à la violence et à la pauvreté fondées sur le sexe.


(1600) The truth of the matter is that women continue to face gender-based obstacles.

(1600) La femme doit encore faire face à des obstacles liés à son sexe.


- The focus of this Priority, is on actions designed specifically to promote equal opportunities through developing and delivering packages of support necessary to counteract gender-based obstacles to employment and to improve opportunities in under-represented occupations.

- Cette priorité se concentre sur des actions visant particulièrement à promouvoir l'égalité des chances en développant et en mettant en oeuvre les mesures d'aide nécessaires pour lever les obstacles sexistes à l'emploi et pour améliorer les possibilités d'emploi dans des professions où les femmes sont sous-représentées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face gender-based obstacles' ->

Date index: 2021-04-03
w