It provides the mechanism through which our constituents can feel closer to the EU, and it greatly facilitates a feeling among citizens that the EU institutions are not faceless and blameless bureaucrats, but that they also can be held to account, and responsibilities can be asked for and criticisms directed at those that do not do their job as well as they should.
Elle fournit le mécanisme par lequel nos électeurs peuvent se sentir plus proches de l'UE, et elle contribue considérablement à propager le sentiment parmi les citoyens que les institutions européennes ne sont pas des bureaucrates irréprochables sans visage, mais qu'elles peuvent également être tenues de rendre des comptes, avoir à assumer leurs responsabilités et faire l'objet de critiques si elles ne font pas leur travail correctement.