The answer is because we want to stop any kinds of other international processes facilitating the transport or trade in tobacco, or more importantly, the transport or promotion of tobacco smoking, particularly to children, or the creation of markets, for example, among young women in the way that is now so shamefully done.
C'est parce que nous voulons mettre un terme à tout autre processus international qui facilite le transport ou le commerce du tabac, ou surtout, la promotion du tabagisme, particulièrement auprès des enfants, ou la création de marchés, par exemple, chez les jeunes femmes comme cela se fait actuellement de façon scandaleuse.