Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Daily rest period
Dispositive fact
Evidential fact
Evidentiary fact
Factum probans factum probans
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Leave
Leave on social grounds
Main fact
Main fact in issue
Mung bean and turnip leaves curry
Paid leave
Perform fact finding activities
Principal fact
Probative fact probative fact
Rest period
Ultimate fact
Undertake fact finding

Vertaling van "fact be leaving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce




evidential fact | evidentiary fact | factum probans factum probans | probative fact probative fact

fait probatoire


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


Mung bean and turnip leaves curry

curry de haricot mungo et de feuilles de navet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, despite a rate of growth in employment above the average for the EUR15, the labour market in Luxembourg is still suffering from a number of problems, principally the low rate of employment among older workers and the fact that a large number of people of working age leave the labour market early to receive invalidity benefits or early retirement.

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.


(b) on a ground of appeal that involves a question of fact or a question of mixed law and fact, with leave of the court of appeal or a judge of the court of appeal; or

b) soit, avec l’autorisation de la cour d’appel ou de l’un de ses juges, sur une question de fait, ou de droit et de fait;


(ii) on any ground of appeal that involves a question of fact or a question of mixed law and fact, with leave of the court of appeal or a judge thereof or on the certificate of the trial judge that the case is a proper case for appeal, or

(ii) soit pour tout motif d’appel comportant une question de fait, ou une question de droit et de fait, avec l’autorisation de la cour d’appel ou de l’un de ses juges ou sur certificat du juge de première instance attestant que la cause est susceptible d’appel,


``No, what section 15 does in fact is leave open, creates a loophole in terms of the possibility of disclosure of information that may have been provided to us by our allies and in fact we know that in relation to these sensitive matters where in fact one must work with ones allies — one is gathering intelligence, one shares intelligence — much of this speaks to the national security, not only of this country, but of other countries, and to the very lives of perhaps informants and others.

« Non, en fait l'article 15 laisse ouverte une possibilité de divulgation de l'information qui pourrait être fournie par nos alliés. En réalité, nous savons que sur ces questions délicates, lorsque nous devons œuvrer en collaboration avec nos alliés — on recueille des renseignements et on se les communique — cela met en jeu non seulement la sécurité nationale de notre pays, mais celle d'autres pays encore, ainsi que la vie même des informateurs et d'autres intervenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In light of the concerns raised by the SCCS regarding the use of parabens in leave-on cosmetic products designed for application on the nappy area of children under the age of six months, and for practical reasons linked to the fact that products for infants are usually marketed for children under three years, butylparaben and propylparaben should be prohibited in leave-on cosmetic products designed for application on the nappy area of children below three years.

À la lumière des préoccupations soulevées par le CSSC en ce qui concerne l'utilisation de parabènes dans les produits cosmétiques sans rinçage destinés à être appliqués sur la zone du siège des enfants de moins de six mois, et pour des raisons pratiques liées au fait que les produits pour nourrissons sont généralement commercialisés à destination des enfants de moins de trois ans, il y a lieu d'interdire l'utilisation de butylparabène et de propylparabène dans les produits cosmétiques sans rinçage destinés à être appliqués sur la zone du siège des enfants de moins de trois ans.


Considering the specific structural social and economic situation of Mayotte, in particular the fact that the labour market is underdeveloped and the employment rate is low due to its remoteness, insularity, difficult topography and climate, an additional implementation period for Council Directive 2010/18/EU should be provided for in order to ensure that equal treatment in the particular field of parental leave is achieved progressively and in a way that does not destabilise the gradual economic development of Mayotte.

Compte tenu de la situation sociale et économique structurelle propre à Mayotte, notamment du fait que le marché du travail y est peu développé et que le taux d'emploi y est peu élevé en raison de son éloignement, de son insularité, de son relief et son climat difficiles, un délai supplémentaire de mise en œuvre de la directive 2010/18/UE du Conseil devrait être prévu afin que l'égalité de traitement dans le domaine spécifique du congé parental soit peu à peu mis en œuvre et de manière à ce que le développement économique progressif de Mayotte ne soit pas destabilisé.


There's a criminal offence of misleading a court or a committee; that is to say, leaving a committee, to put it very simply, with a misunderstanding; knowing the committee was not understanding a situation correctly from one's own testimony and not correcting the situation, but in fact intentionally leaving the committee to be misled.

Mais il faut également tenir compte de l'intention de tromper. C'est une infraction criminelle que d'induire en erreur un tribunal ou un comité; c'est-à-dire, pour simplifier les choses, que de laisser un comité sur un malentendu; tout en sachant que le comité ne comprend pas parfaitement la situation en raison de son propre témoignage, ne rien faire pour rétablir la situation, mais plutôt le laisser intentionnellement dans l'erreur.


In fact, despite employment growth above the average for EU-15, the labour market in Luxembourg is still suffering from a number of problems, principally the low rate of employment among older workers and the fact that a large number of people of working age leave the labour market early to receive invalidity benefits or take early retirement.

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.


2. A SNE who is breastfeeding may on request, on the basis of a medical certificate attesting the fact, be granted special leave for a maximum of four weeks running from the end of her maternity leave, during which period she shall receive the allowances laid down in Article 15.

2. En cas d'allaitement, l'END peut se voir accorder à sa demande, au titre d'un certificat médical attestant le fait, un congé spécial d'une durée maximum de quatre semaines à compter de la fin du congé de maternité, période pendant laquelle elle bénéficie des indemnités prévues à l'article 15.


The fact of leaving more money in the hands of the corporations does not necessarily create jobs at all.

Le fait de laisser plus d'argent aux mains des grandes sociétés ne crée pas nécessairement des emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact be leaving' ->

Date index: 2025-01-27
w