Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact many canadian families would prefer » (Anglais → Français) :

Our party believes very strongly that Canadian families should have the opportunity to make their own choices on these types of matters and that the government does not have a role in trying to push Canadian families, for instance in this case to putting their children in day care when in fact many Canadian families would prefer one parent to be actively involved and stay at home to help raise the children.

Notre parti croit très fermement que les familles canadiennes devraient pouvoir faire leurs propres choix sur des questions de ce genre et que le gouvernement n'a pas à user de son influence pour essayer d'inciter les familles canadiennes, dans le cas qui nous occupe, à placer leurs enfants à la garderie alors que bon nombre d'entre elles préfèrent qu'un des parents s'occupe activement des enfants et reste à la maison à cette fin.


Without this financial assistance available through the long-term savings in a RESP, many Canadian families would be unable to provide their children with the financial support during their higher education.

Sans l'aide financière rendue grâce à des économies placées à long terme dans un REEE, de nombreuses familles canadiennes ne seraient pas en mesure d'offrir le soutien financier dont leurs enfants ont besoin pour suivre des études supérieures.


I agree with you that there are many people who would prefer to spend a year in detention, and I do think it is a way of appeasing the Canadian public—the ones that Michael mentioned before.

Je suis d'accord avec vous pour dire que bien des gens préfèrent passer un an en détention, et c'est en effet une façon de satisfaire les Canadiens dont Michael a parlé.


9. Calls for an urgent review of the Dublin Regulation by establishing a permanent EU-wide legally binding system of distribution of asylum seekers between the Member States, based on fair, compulsory allocation, while taking into account the needs and preferences of asylum seekers themselves; suggests that a system under which asylum seekers could apply for asylum in a Member State where they already have family ties, community links or better employment prospects would significa ...[+++]

9. demande une révision urgente du règlement de Dublin par la mise en place, à l'échelle de l'Union, d'un système juridiquement contraignant permanent de répartition des demandeurs d'asile entre les États membres, fondé sur une répartition obligatoire équitable, tenant compte par ailleurs des besoins et des préférences des demandeurs d'asile eux-mêmes; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile dans un État membre où ils ont déjà des liens familiaux, des liens communautaires ou de meilleures perspectives d'emploi améliorerait considérablement leurs perspectives d'intégration; estime en outre qu'un ...[+++]


It seems to me that this shows the European Union wants to wash its hands, because it is easier that way, because, in fact, many Member States, whose representatives are Members of this Parliament, prefer to do business with Beijing, and it would not be convenient for them to express an opinion or speak about China.

Selon moi, cela laisse entendre que l’Union européenne veut s’en laver les mains, parce que c’est plus facile ainsi, parce qu’en fait, bon nombre d’États membres, dont les représentants sont députés de ce Parlement, préfèrent faire des affaires avec Pékin, et cela ne serait pas judicieux pour eux d’exprimer un avis ou de parler de la Chine.


Two-thirds of Canadians have in fact said that they would prefer a spring election.

Les deux tiers d'entre eux ont dit qu'ils préféreraient la tenue d'élections au printemps.


Many people would, in fact, prefer not to seek jobs, supplementing their minimum guaranteed income with undeclared work or turning to petty crime.

En effet, de nombreuses personnes préfèreraient ne pas chercher un emploi et compléter leur revenu minimum garanti par du travail clandestin ou en s’adonnant à la petite délinquance.


I voted for the motion but I would prefer it if, in future, in implementing the proposal, we took into consideration the fact that many pensioners and elderly people live near forests and they are often the only people left in remote and countryside areas.

J'ai voté favorablement, mais je voudrais qu'à l'avenir, on tienne compte, dans l'application de cette proposition, de ce que de nombreuses personnes âgées et retraitées vivent près des forêts et que ces personnes sont souvent les dernières à être restées dans les campagnes et régions isolées fréquemment frappées par les incendies.


Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, many Canadian families would like to have the option to have one parent stay at home if they so choose, but under the current tax system the typical single earner family with an income of $60,000 a year pays $7,000 more in taxes than does a family with the same income and both parents in the workforce.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, beaucoup de familles canadiennes voudraient avoir la possibilité de choisir qu'un des parents reste à la maison, mais, vu le régime fiscal que nous avons, le ménage type à un seul revenu de 60 000 $ paie en impôt 7 000 $ de plus que le ménage qui a un revenu semblable, mais dont les deux conjoints font partie de la population active.


Their ability to change the life and the situation of families is extraordinary, but I would, in fact, point to the many young women and girls in the textile factories who in a strange way represent the chaotic way of modernisation.

Leur capacité à changer la vie et la situation des familles est extraordinaire, mais je voudrais en fait attirer l'attention sur les nombreuses jeunes femmes et jeunes filles dans les usines de textile qui, curieusement, représentent le côté chaotique de la modernisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact many canadian families would prefer' ->

Date index: 2021-10-03
w