Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amsterdam-Nijmegen Everyday Language Test
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Dispositive fact
Everyday memory questionnaire
Evidential fact
Evidentiary fact
Factum probans factum probans
Give an account of tourism strategies
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
On sound ground in fact and at law
On sound ground in fact and in law
Perform fact finding activities
Principal fact
Probative fact probative fact
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Ultimate fact
Undertake fact finding
Well founded in fact and at law
Well founded in fact and in law
Well grounded in fact and at law
Well grounded in fact and in law

Vertaling van "fact everyday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assist healthcare users achieve autonomy in daily life activities | assist healthcare users reach autonomy in everyday activity | assist healthcare users achieve autonomy in everyday activities | support healthcare users achieve autonomy in everyday activities

aider des patients à être autonomes dans leurs activités quotidiennes


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


evidential fact | evidentiary fact | factum probans factum probans | probative fact probative fact

fait probatoire


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


well founded in fact and in law [ well founded in fact and at law | well grounded in fact and in law | well grounded in fact and at law | on sound ground in fact and in law | on sound ground in fact and at law ]

bien fondé en fait et en droit


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


Amsterdam-Nijmegen Everyday Language Test

Amsterdam Nijmegen Everyday Language Test


Everyday memory questionnaire

everyday memory questionnaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For high-speed internet access, the severe impact of economic conditions on the sector, the limited degree of competition in many Member States, the lack of profitability prospects to deliver services in remote and rural areas, and the fact that more needs to be done by public authorities to provide everyday services on line as a way of making the Information Society a reality and creating demand among the public have all slowed down investment.

Pour l'accès internet à haut débit, l'investissement a été ralenti par l'impact considérable de la situation économique sur le secteur, le degré de concurrence limité dans de nombreux États membres, l'absence de perspectives de rentabilité pour la fourniture de services dans les régions reculées et rurales et par le fait que les pouvoirs publics doivent en faire plus pour fournir des services de la vie quotidienne en ligne en vue de faire de la société de l'information une réalité et de générer une demande dans le grand public.


In fact, everyday experience and a great deal of psychological and sociological research prove that the greatest violence perpetrated against children is the break-up of their parents' emotional relationships, the stability and certainty of which are assured – I mean to the greatest possible extent – by marriage.

En réalité, l’expérience de tous les jours et quantité de recherches sociologiques et psychologiques démontrent que la pire des violences perpétrées aux enfants est la rupture des relations émotionnelles entre leurs parents, dont la stabilité et la certitude sont assurées - je veux dire dans la plus grande des mesures - par le mariage.


It does not represent something new and revolutionary; it represents acknowledgement of the simple fact that this modern world of ours is based on digital information and high-tech solutions, and that these are such an integral part of our everyday lives that it is impossible to conceive of development and technology without them. We need this directive.

Cette directive n’a rien de nouveau ou de révolutionnaire; elle constitue la reconnaissance du simple fait que notre monde moderne repose sur l’information numérique et sur des solutions de haute technologie, et que ces éléments font à ce point partie intégrante de notre quotidien qu’il est impossible de concevoir le développement et la technologie sans eux. Nous avons besoin de cette directive.


On this point, the Court of First Instance’s finding in paragraph 53 of the judgments under appeal that, since washing machine and dishwasher tablets are everyday consumer products, the level of attention paid by the average consumer to their shape and pattern is not high is a finding of fact, which, as has been recalled in paragraph 39 of this judgment, is not subject to review by the Court of Justice on appeal where, as in this instance, it does not entail a distortion of the factual evidence produced to the Court of First Instance.

À cet égard, la constatation effectuée par le Tribunal au point 53 des arrêts attaqués, selon laquelle, s’agissant de produits de consommation quotidienne, le niveau d’attention du consommateur moyen à l’égard de la forme et du dessin des tablettes pour lave‑linge ou lave‑vaisselle n’est pas élevé, constitue une appréciation de nature factuelle qui, ainsi qu’il est rappelé au point 39 du présent arrêt, n’est pas soumise au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi dès lors que, comme ne l’espèce, elle ne constitue pas une dénaturation des éléments de fait qui ont été soumis au Tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that the act cannot be considered part of the normal, everyday operation of a lawful activity, that the offence is major in scale or that financial gain was obtained or sought are all aggravating circumstances.

Le fait que l'acte ou omission ne fasse pas partie de l'exercice normal d'une activité légale, que l'infraction soit de grande envergure ou qu'elle ait eu pour effet ou pour but un avantage économique, sont autant de circonstances aggravantes.


In fact, the terrorist risk would seem to be an everyday risk and cannot be confined to specific geographical areas, as may be possible in the case of risks of war and, to a certain extent, piracy.

En fait, le risque terroriste apparaît quotidien et ne peut pas être circonscrit à des zones géographiques délimitées, comme cela peut être réalisé dans le cas des risques de guerre, et dans une certaine mesure en matière de piraterie.


Terrorist attacks on civilian targets in Israel have become everyday occurrences, forcing the Israeli army to defend the civilian population. Moreover, Israeli civilians have also failed to show respect for the human dignity of the Palestinians on a number of occasions and violence has become a symbol of and synonymous with a tragic period of history, one, indeed, in which Europe is incapable of speaking out and, what is more, fails to remember that, in actual fact, the Palestinian leader has never commanded his forces to stop the vio ...[+++]

Les attaques terroristes contre des objectifs civils en Israël sont devenues des événements quotidiens, contraignant l'armée israélienne à défendre la population civile ; d'un autre côté, les civils israéliens ont eux aussi oublié en certaines occasions le respect de la dignité humaine dû aux Palestiniens, pour qui la violence est devenue le symptôme et le symbole d'un moment historique dramatique où l'Europe est incapable de faire entendre sa voix, et ne se souvient même pas que le leader palestinien n'a, en fait, jamais donné à ses forces l'ordre d'arrêter les violences et a au contraire libéré des terroristes du Hamas et de la Jihad ...[+++]


– (EL) Mr President, the fact of the matter is that a very ambitious and serious attempt is under way to resolve the everyday problems of European citizens, the success of which will help strengthen the political dimension of European unification, because European unification and a single European area obviously imply more than just a single market and a common currency.

- (EL) Monsieur le Président, il est incontestable qu’une tentative très ambitieuse et sérieuse s’est amorcée pour apporter des solutions qui concernent la vie quotidienne du citoyen européen et qui contribuera à accentuer la dimension politique de l’unification européenne, car unification européenne et espace européen unique ne peuvent, il est vrai, exister seulement avec le marché unique et la monnaie commune.


This intervention would be justified by this accident alone, but the fact is that the people of the Azores have been punished over the years by natural disasters such as earthquakes, hurricanes, tidal waves, which means in fact that suffering is part of their everyday life.

Mon intervention trouve sa seule justification dans cet accident, même si le peuple des Açores a subi tout au long des années des catastrophes naturelles, des tremblements de terre, des tempêtes, des raz-de-marée qui ont fait de la souffrance son lot quotidien.


The fact that the act cannot be considered part of the normal, everyday operation of a lawful activity, that the offence is major in scale or that financial gain was obtained or sought are all aggravating circumstances.

Le fait que l'acte ou omission ne fasse pas partie de l'exercice normal d'une activité légale, que l'infraction soit de grande envergure ou qu'elle ait eu pour effet ou pour but un avantage économique, sont autant de circonstances aggravantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact everyday' ->

Date index: 2021-10-07
w