Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
Accept a challenge
Address a challenge
An embankment fails
Answer a challenge
Challenge
Challenge of antecedent transactions
Challenge to a fraudulent preference
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Cope with challenging demands
Cope with demanding challenges
Cope with demands that are challenging
Crop damage
Crop losses
Deal with challenging people
Dealing with challenging people
Fail
Fail to deliver
Failed delivery
Failed harvest
Handle challenging demands
Harvest losses
Jury challenge
Manage challenging people
Managing challenging people
Meet a challenge
PFR
Post-harvest losses
Power fail recovery
Power fail restart
Power-fail recovery
Power-fail restart
Prove equal to a challenge
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Take up a challenge

Traduction de «failing to challenge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


maintain challenging work conditions during food processing operations | manage a challenging work condition during food processing operations | manage challenging work conditions during food processing operations | oversee challenging work conditions during food processing operations

gérer des conditions de travail difficiles lors d’opérations de transformation de denrées alimentaires


manage challenging people | managing challenging people | deal with challenging people | dealing with challenging people

gérer des personnes en situation difficile


cope with demanding challenges | cope with demands that are challenging | cope with challenging demands | handle challenging demands

faire face à des exigences difficiles


power fail recovery [ PFR | power fail restart | power-fail recovery | power-fail restart ]

reprise sur rupture de courant


challenge | challenge of antecedent transactions | challenge to a fraudulent preference

inopposabilité


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


address a challenge [ meet a challenge | take up a challenge | accept a challenge | answer a challenge | prove equal to a challenge ]

relever un défi [ surmonter un obstacle ]


fail to deliver [ failed delivery | fail ]

défaut [ défaut de livraison ]


crop losses [ crop damage | failed harvest | harvest losses | post-harvest losses(UNBIS) ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The requested authority contends that, given that the plaintiff failed to challenge the impugned enforcement Instrument in Greece, the requested authority became bound pursuant to Article 13(1) of Directive 2010/24 to treat the claim as if it were a claim made under Irish law.

L’autorité requise soutient que, étant donné que le demandeur a omis de contester le titre exécutoire en cause en Grèce, l’autorité requise était tenue, en vertu de l’article 13, paragraphe 1, de la directive 2010/24/UE, de traiter la créance comme s’il s’agissait d’une créance née conformément aux règles du droit irlandais.


However, the entitlement to apply for a review as provided for in the first subparagraph shall not apply where the defendant failed to challenge the judgment when it was possible for him to do so.

Nonobstant, le droit de demander un réexamen au titre du premier paragraphe ne s'applique pas si le défendeur n'a pas exercé de recours à l'encontre de la décision alors qu'il était en mesure de le faire.


This is a substantial educational challenge and whether systems succeed or fail has important social consequences.

Il s'agit d'un enjeu majeur pour l'éducation, et la capacité des systèmes éducatifs à y répondre a des implications sociales importantes.


If the party against whom enforcement is sought did not enter an appearance in the proceedings leading to judgment, it may apply to the courts of the Member State of origin to review the judgment on the ground that either (a) it was not served with the document instituting the proceedings in sufficient time and in such a way as to enable it to arrange for its defence, or (b) it was prevented from contesting the claim owing to “force majeure or extraordinary circumstances without any fault on his part”, unless it failed to challenge the judgment when it was possible for it to do so.

Si la partie contre laquelle l'exécution est demandée n'a pas comparu à la procédure ayant mené au jugement, elle peut saisir les tribunaux de l'État membre d'origine d'une demande de révision du jugement aux motifs que a) l'acte introductif d'instance ne lui a pas été notifié ou signifié en temps utile et de telle manière à ce qu'elle puisse se défendre; ou b) elle a été empêchée de contester la créance "pour cause de force majeure ou en raison de circonstances extraordinaires, sans qu'il y ait faute de sa part", à moins qu’elle n’ait pas exercé de recours à l’encontre de la décision alors qu’elle était en mesure de le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the applicant, the Commission cannot claim that she should have ignored the e-mail of 14 September 2009 and waited for the expiry of the time-limit of four months from her complaint of 28 July 2009, which would have constituted an implied rejection, with the risk of being time-barred from bringing the action in question as a result of failing to challenge the express rejection of her complaint in time.

Selon la requérante, la Commission ne peut pas prétendre qu’elle aurait dû ignorer le courriel du 14 septembre 2009 et attendre la fin du délai de quatre mois à compter de sa réclamation du 28 juillet 2009, dont l’expiration vaut décision implicite de rejet, au risque de se voir opposer la forclusion du délai de recours contentieux, faute d’avoir contesté à temps le rejet explicite de sa réclamation.


(c) the debtor has failed to challenge the judgment in compliance with the relevant procedural requirements.

c) le débiteur a omis de former un recours à l'encontre de la décision conformément aux règles de procédure pertinentes.


(c)the debtor has failed to challenge the judgment in compliance with the relevant procedural requirements.

c)le débiteur a omis de former un recours à l'encontre de la décision conformément aux règles de procédure pertinentes.


In its current form, this report fails to challenge the principles of the neo-liberal credo, which unfortunately are at the heart of many Community policies.

Tel qu'il se présente, ce rapport ne remet pas fondamentalement en cause le credo néolibéral, ce credo qui est malheureusement à la base de trop nombreuses politiques communautaires.


However, although it highlights the aggravating factors and ‘failures’ on the part of the authorities (which some amendments attempt to conceal), this report fails to challenge the general financial principle of ‘commercial breeding’, the principle of the pursuit of capitalist profit.

Mais, s'il souligne les facteurs aggravants et les "défaillances" des autorités (ce que certains amendements s'efforcent de masquer), ce rapport recule devant la mise en cause de la logique financière globale de "l'élevage de rente", de la logique de la course au profit capitaliste.


I understand, Mr President, Mrs Pack, the need to assist the new Serbian authorities in tackling the problems which exist, but this cannot be done at the expense of justice – or a modicum of justice – i.e. by failing to challenge and condemn the actions of Mr Milosevic and the main Serbian leaders.

Je comprends, cher Président, chère Doris Pack, qu'il faille aider les nouvelles autorités serbes à affronter les problèmes qui existent, mais cela ne peut se faire au prix de la justice - d'un minimum de justice -, c'est-à-dire en faisant l'économie de la mise en accusation et de la condamnation de M. Milosevic et des principaux responsables serbes.


w