Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Aggregate family income
Aggregate household income
Average family income
Child benefit
FIS
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income
Family income insurance
Family income policy
Family income rider
Family income supplement
Family income support
Family income term
Family incomes
Family incomes census families
Family maintenance insurance
Family maintenance policy
Family protection insurance
Head-of-household allowance
Household allowance
Mean family income
Net family agricultural income
Net family income
Rent allowance
Single parent allowance

Traduction de «family income decrease » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
family income insurance [ family income policy | family maintenance insurance | family maintenance policy | family protection insurance ]

assurance de rente familiale


net family agricultural income | net family income

revenu agricole de la famille | revenu net de la famille


family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


Family incomes: census families [ Family incomes ]

Revenus des familles : familles de recensement [ Revenus des familles ]


average family income [ mean family income ]

revenu familial moyen [ revenu moyen des familles ]


aggregate family income | aggregate household income

revenu total du ménage


family income supplement | FIS [Abbr.]

supplément de revenu familial






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving co ...[+++]

Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant ...[+++]


What we see happening in Canada right now on the overall scene is that the old saw of the rich getting richer and the poor getting poorer is in fact being borne out by Statistics Canada reports such as the recent one referring to the 1995 income-after-tax situation in Canada, which indicated the incomes of the poorest families of Canada had fallen significantly and the trend from 1989 to 1995 is that the poorest one-fifth of families had incomes decrease by 20%. T ...[+++]

Au Canada, on constate aujourd'hui dans l'ensemble que le vieux dicton selon lequel les riches continuent à s'enrichir et les pauvres à s'appauvrir, est confirmé par les rapports de Statistique Canada, notamment le rapport récent sur le revenu après impôt en 1995 au Canada, qui révélait que le revenu des familles les plus pauvres de notre pays avait considérablement baissé et que la tendance de 1989 à 1995 montrait que le cinquième le plus pauvre des familles avait vu son revenu diminuer de 20 p. 100. En comparaison, le revenu d'un cinquième des personnes les plus riches a baissé de 3 p. 100. Il est donc clair que c'est aux dépens des pl ...[+++]


Over the past 20 years, more than 50% of families have seen their income decrease.

Au cours des 20 dernières années, plus de la moitié des familles ont vu leur revenu diminuer.


A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving co ...[+++]

Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its December 1997 report, Statistics Canada indicated that low income families, which make up 20% of the population, had seen their family income decrease by 3% because of the drop in incomes, but especially because of the drop in government transfers, which account for 59% of their income.

Dans un bulletin de décembre 1997, Statistique Canada indiquait que les 20 p. 100 de la population qui sont des familles à faible revenu ont vu leur revenu familial diminuer de 3 p. 100 à cause de la baisse des revenus, mais surtout à cause des transferts gouvernementaux qui comptent pour 59 p. 100 de leur revenu.


The average Canadian family has seen their household disposable income decrease by over $3,000 since 1993.

La famille canadienne moyenne a vu son revenu disponible diminuer de plus de 3 000 $ depuis 1993.


The average disposable family income has decreased since 1993 by over $4,000.

Le revenu moyen disponible des familles a baissé de plus de 4 000 $ depuis 1993.


w