Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbutus
Cane apple
Cane-apple
Competent in Irish
Confederation of Irish Industry
Famous
Famous 5 sculpture
Famous 5 statue
Famous Five sculpture
Famous Five statue
Federated Union of Employers
Federation of Irish Employers
Gaelic
IBEC
Irish
Irish Business and Employers' Confederation
Irish Gaelic
Irish Setter
Irish bristle moss
Irish crochet
Irish crochet lace
Irish pound
Irish punt
Irish setter
Irish strawberry
Irish whiskey
Madrona
Madrone
Madrono
Punt
Strawberry tree
Strawberry-tree

Vertaling van "famous irish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Famous Five statue [ Famous 5 statue | Famous Five sculpture | Famous 5 sculpture ]

statue des Cinq femmes célèbres [ sculpture des Cinq femmes célèbres ]


Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish

glique | irlandais


irish setter [ Irish setter | Irish Setter ]

Setter irlandais


Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]

Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]


Irish crochet | Irish crochet lace

dentelle au point d'Irlande


Irish pound | Irish punt | punt

livre irlandaise | IEP [Abbr.]








strawberry tree | strawberry-tree | arbutus | madrona | madrone | madrono | cane apple | cane-apple | Irish strawberry

arbousier | arbousier commun | arbre à fraises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Gigantès: My heart is with you but we will be faced with disciples of that famous Irish political economist Murphy whose golden rule is that those who have the gold, rule.

Le sénateur Gigantès: Vous m'avez convaincu, mais que répondrons-nous aux disciples du fameux économiste irlandais Murphy selon lequel le monde appartient aux riches?


The most famous Irish Canadian, of course, is a father of Confederation, Thomas D'Arcy McGee, one of the greatest orators and men of letters in Canadian politics.

Le Canadien d'origine irlandaise le plus célèbre est, bien entendu, un père de la Confédération, Thomas D'Arcy McGee, l'un des plus grands orateurs et hommes de lettres de l'histoire politique canadienne.


A famous Irish hero, Michael Collins, once said that border land is trouble and always will be.

Un héros irlandais célèbre, Michael Collins, a un jour déclaré que les terres frontalières étaient un problème et le seraient toujours.


Hon. Dennis Dawson: Honourable senators, this is the second time this month that I have the honour to commemorate a great Quebecer and a famous Irish Canadian.

L'honorable Dennis Dawson : Honorables sénateurs, c'est la deuxième fois ce mois-ci que j'ai l'honneur de prendre la parole pour rendre hommage à un grand Québécois et Canadien d'origine irlandaise bien connu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A famous Irish politician, one of our own – James Dillon – once said: ‘a lie well told and told often enough, I am damned if the truth would ever catch up with it’.

Un célèbre politicien irlandais, l’un des nôtres – James Dillon – a dit un jour: «un bon mensonge est souvent suffisant.


I would also like to invite everyone, a few months early no doubt, to visit us in marvellous Miramichi for our famous Irish Festival, which runs from July 16 to 19, 2009.

J'invite également tout le monde, quelques mois à l'avance, j'en conviens, à venir nous voir dans la magnifique circonscription de Miramichi et à assister à notre réputé Festival irlandais, qui se déroulera du 16 au 19 juillet 2009.


It is this same logic that we have seen at work in the miserably famous case of Irish Ferries , which soon will have nothing Irish about it except its name. In the name of profit, the entire staff complement of a company, which is nonetheless operating correctly, can be thrown overboard.

Cette même logique est celle qu’on a vue à l’œuvre dans le tristement célèbre cas d’ Irish Ferries , qui n’auront bientôt d’irlandais que le nom: au nom du profit, on jette par dessus bord la totalité du personnel d’une entreprise qui fonctionne pourtant correctement.


It is this same logic that we have seen at work in the miserably famous case of Irish Ferries, which soon will have nothing Irish about it except its name. In the name of profit, the entire staff complement of a company, which is nonetheless operating correctly, can be thrown overboard.

Cette même logique est celle qu’on a vue à l’œuvre dans le tristement célèbre cas d’ Irish Ferries, qui n’auront bientôt d’irlandais que le nom: au nom du profit, on jette par dessus bord la totalité du personnel d’une entreprise qui fonctionne pourtant correctement.


In 1916 the famous Irish poet Yeats wrote that all was changed, “changed utterly”.

En 1916, le célèbre poète Yeats a écrit que tout avait changé, «changé absolument».


I wish the Irish presidency all the luck for which its people are so famous.

Je souhaite à la présidence toute cette chance qui fait la réputation de ses citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'famous irish' ->

Date index: 2022-09-29
w