Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CORR phrase
CORRESPONDING phrase
Famous 5 sculpture
Famous 5 statue
Famous Five sculpture
Famous Five statue
Fencing phrase
GPSG
Generalised phrase-structure grammar
Generalized phrase structure grammar
Index phrase
Indexing phrase
Pass phrase
Pass-phrase
Passphrase
Phrase
Phrase d'armes
R-phrase
Risk phrase
S-phrase
Safety advice phrase
Safety phrase
Secret passphrase
Secret phrase

Traduction de «famous phrase » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Famous Five statue [ Famous 5 statue | Famous Five sculpture | Famous 5 sculpture ]

statue des Cinq femmes célèbres [ sculpture des Cinq femmes célèbres ]


safety advice phrase | safety phrase | S-phrase

phrase-type indiquant les conseils de prudence


passphrase | pass phrase | pass-phrase | secret passphrase | secret phrase

phrase de passe | expression de passe | phrase secrète


phrase [ fencing phrase | phrase d'armes ]

phrase d'armes


index phrase | indexing phrase

2. sujet d'indexation | 3. vedette-matiere | phrase d'indexation


risk phrase | R-phrase

phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).




CORRESPONDING phrase [ CORR phrase ]

locution CORRESPONDING [ locution CORR ]


generalized phrase structure grammar | GPSG | generalised phrase-structure grammar

grammaire syntagmatique généralisée | GSG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Who has the responsibility of ensuring that no one is — to adapt a rather famous phrase —''shooting, shovelling and shutting up''?

Qui a la responsabilité de veiller à ce que personne — pour reprendre une expression qui a fait florès — ne décide de «tuer, enterrer et se taire»?


– (ES) Madam President, Commissioner, when you said your famous phrase, ‘enough is enough’, many people in this House, but especially in the street, applauded.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, quand vous avez dit votre fameuse phrase «trop c’est trop», beaucoup au sein de ce Parlement, mais plus particulièrement dans la rue, ont applaudi.


Secondly, I would take up the famous phrase that the European Union has been built on the basis of crisis and we should learn the lesson from this crisis, particularly in relation to an aspect which has already been mentioned by Commissioner Solbes, and which I fully support, which consists of having a genuine direction for economic policy, something that he has called European governance.

Deuxièmement, je reprendrai l’expression célèbre selon laquelle l’Union européenne a été construite sur la base d’une crise et dirai que nous devrions tirer les leçons de cette crise, en particulier par rapport à un aspect qui a déjà été mentionné par le commissaire Solbes et que je soutiens entièrement, à savoir la nécessité de disposer d’une véritable direction pour la politique économique, ce qu’il a appelé la gouvernance européenne.


Secondly, I would take up the famous phrase that the European Union has been built on the basis of crisis and we should learn the lesson from this crisis, particularly in relation to an aspect which has already been mentioned by Commissioner Solbes, and which I fully support, which consists of having a genuine direction for economic policy, something that he has called European governance.

Deuxièmement, je reprendrai l’expression célèbre selon laquelle l’Union européenne a été construite sur la base d’une crise et dirai que nous devrions tirer les leçons de cette crise, en particulier par rapport à un aspect qui a déjà été mentionné par le commissaire Solbes et que je soutiens entièrement, à savoir la nécessité de disposer d’une véritable direction pour la politique économique, ce qu’il a appelé la gouvernance européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The classical humanism expressed in the famous phrase of the philosopher Seneca stated that ‘man is sacred to mankind’.

L’humanisme classique s’exprimant par la voix du philosophe Sénèque voulait que : "L’Homme est une chose sacrée pour l’Homme".


In the 1930s, the celebrated French writer Paul Valéry, coined the famous phrase, which said, and I quote, that civilisations are now aware of their mortality.

L’écrivain français Paul Valéry a été l’auteur dans les années 30 de la phrase célèbre selon laquelle les civilisations savent à présent qu’elles sont mortelles.


Someone might have referred to Israeli Justice Barak's famous phrase about fighting with one hand behind our back.

Quelqu'un aurait pu citer la phrase célèbre du juge israélien Barak selon laquelle on se bat avec une main dans le dos.


This began with Michel Brunet's famous phrase -

Tout a débuté par la célèbre expression de Michel Brunet.


Will this finance minister rise in his place and resolve today, in his now famous phrase, to eliminate child poverty, come hell or high water?

Le ministre des Finances interviendra-t-il pour exprimer aujourd'hui sa résolution, selon sa phrase maintenant célèbre, d'éliminer coûte que coûte la pauvreté chez les enfants?


Mr. René Canuel (Matapédia—Matane, BQ): Mr. Speaker, I listened to my hon. colleague's presentation, in which he quoted the very famous phrase “Capital has no conscience, capital has no morals”.

M. René Canuel (Matapédia—Matane, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté l'exposé de mon collègue, et il a répété une phrase très célèbre: «Le capital n'a pas de conscience, le capital n'a pas de morale».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'famous phrase' ->

Date index: 2023-03-30
w