A young person is considered to be a disadvantaged worker within the meaning of Article 2(f) of Regulation (EC) No 2204/2002 (4) in the sense that, in the absence of mentoring, that young farmer, particularly if not from a farming background, ‘has difficulty entering the labour market without assistance’ (cf. Article 2(f) of Regulation (EC) No 2204/2002).
Un jeune est considéré comme travailleur défavorisé au sens de l'article 2, point f), du règlement (CE) no 2204/2002 (4) dans le sens où, en l'absence de parrainage, ce jeune agriculteur, en particulier s'il n'est pas d'origine agricole, «éprouve des difficultés à entrer sur le marché du travail sans assistance» [cf. article 2, point f), du règlement (CE) no 2204/2002].