Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice providing to farmers
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Ex cathedra course
Farmers association
Farmers' association
Farmers' union
Formal course
Give advice to farmers
Hill farmer
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
Mountain farmer
Narrate a story
National farmers' association
Optical tell-tale
Provide advice to farmers
Provide farmers with advice
Relate a storyline
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
The
The Farmer's Almanack
The Old Farmer's Almanac
Upland farmer
Visual tell-tale

Traduction de «farmers and tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advice providing to farmers | give advice to farmers | provide advice to farmers | provide farmers with advice

conseiller des exploitants agricoles


farmers association | farmers' association | farmers' union | national farmers' association

association agricole | association d'agriculteurs | union d'agriculteurs


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


hill farmer | mountain farmer | upland farmer

paysan de la montagne | paysan montagnard


The Old Farmer's Almanac [ The (Old) Farmer's Almanack | The Farmer's Almanack ]

The Old Farmer's Almanac [ The (Old) Farmer's Almanack | The Farmer's Almanack ]


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, last spring the minister of agriculture guaranteed that all western grain and oilseed farmers would enjoy a $5.92 reduction in their freight rate bill this year but that is not what farmers are telling us.

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, le printemps dernier, le ministre de l'Agriculture a affirmé que tous les producteurs de grains et d'oléagineux de l'Ouest verraient leur tarif marchandises baisser de 5,92 $ cette année, mais ce n'est pas ce qui se produit selon les agriculteurs.


Would it not be nice if we could take the $2.15 a bushel return to the farmer, take some of the GST and give it back to the farmer and tell him he will now get $5 a bushel?

Ne serait-il pas bien qu'une partie de la TPS revienne au producteur et que celui-ci ait 5 $ par boisseau au lieu de 2,15 $ actuellement?


I've always felt, and farmers will tell me, that if the playing field were level, any Canadian farmer could compete in a world situation, whether he be a dairy farmer or a poultry farmer, and so on.

J'ai toujours considéré, et c'est ce que me disent les agriculteurs, que si les règles du jeu étaient les mêmes pour tous, n'importe quel agriculteur canadien pourrait exercer sa concurrence dans le monde, que ce soit un producteur laitier ou un éleveur de poulets.


There is no point regretting this, because we have the same moral responsibilities to European farmers, whom we have been telling for months that there is no money for this, that and the other thing, and that the farmers in the new Member States will have to wait 10 years until they receive equal treatment.

Rien ne sert de regretter cela, car nous avons les mêmes responsabilités morales envers les agriculteurs européens auxquels nous disons depuis des mois que nous n’avons pas d’argent pour telle ou telle autre chose et les agriculteurs des nouveaux États membres devront attendre dix ans avant de recevoir le même traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must tell you that references to the situation of European farmers compared to the small farmers of developing countries present me with a moral problem.

Je dois vous dire que ça me pose un problème moral quand on évoque la situation des agriculteurs européens par rapport aux petits fermiers des pays en voie de développement.


In other words, I cannot turn the clock back to three years ago and tell my farmers that all their efforts up until now are completely pointless because the British forgot to ask their farmers to do the same. Do you understand me?

En d’autres termes, je ne peux pas retourner trois ans en arrière et dire à mes agriculteurs que tous les efforts qu’ils ont consentis jusqu’à présent sont totalement inutiles parce que les Britanniques ont oublié de demander à leurs agriculteurs de faire la même chose. Est-ce que vous comprenez?


Many farmers are telling me that the programs the Liberal government brought forward to help farmers have not made their way to the farm gate.

Nombre d'agriculteurs me disent que les programmes mis de l'avant par le gouvernement libéral pour les aider n'arrivent pas jusqu'aux producteurs.


Animal manure cannot be the only cause of nitrate pollution, and it is completely unreasonable to tell farmers to restrict its use if we do not know the other causes.

La pollution au nitrate ne provient pas seulement des effluents d'élevage et il est tout à fait injustifié que nous imposions des limitations aux agriculteurs alors que nous ne sommes pas capables d’identifier la provenance des autres pollutions au nitrate.


To tell the truth, I feel that this is not an acceptable compromise and that the use of vegetable fats has been made an acceptable commonplace while not giving consumers sufficient information, ignoring the problem of the analysis method’s lack of reliability, removing subsidiarity and complying with the requirements of multinational chocolate manufacturers, while ignoring the concerns of small specialist chocolate-makers and SMEs, consumer rights and the future of the millions of farmers involved in cocoa production.

À dire vrai, je crois qu'il ne s'agit pas d'un compromis acceptable et qu'on a banalisé l'emploi des matières grasses végétales en n'apportant pas aux consommateurs une information suffisante, en ignorant le problème de la non-fiabilité de la méthode d'analyse, en supprimant la subsidiarité et en répondant aux exigences des multinationales du chocolat, tout en ignorant les préoccupations des artisans chocolatiers et des PME, le droit des consommateurs et l'avenir de millions de paysans producteurs de cacao.


Basically it was an all or nothing question: ``Do you believe that barley should be included as it is now under the jurisdiction of the Canadian Wheat Board or do you think that the Canadian Wheat Board should get out of it altogether?'' There were no other options for farmers to choose (1630) What we saw, what we told the minister and what farm groups and individual farmers were telling him-I am sure they were because they were telling us this-was that it was a status quo question.

En fait, la question posée offrait un seul choix: «La Commission canadienne du blé devrait-elle continuer à gérer la vente de l'orge ou devrait-elle s'en retirer complètement?» Il ne présentait pas d'autres options aux agriculteurs (1630) Ce que nous avons vu, ce que nous avons dit au ministre et ce que les regroupements d'agriculteurs et les exploitants parlant en leur nom propre lui ont dit-je suis certain qu'ils l'ont fait car ils nous l'ont dit-c'est que la question consacrait le statu quo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers and tell' ->

Date index: 2023-05-03
w