Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farmers once again " (Engels → Frans) :

In its opinion 'New economy, knowledge society and rural development: what prospects for young farmers?', the Committee considered that, in a Europe which is rapidly developing in the face of the challenges of globalisation and of the "new economy", society has begun to wonder once again about the future of agriculture and rural areas, and to seek development prospects capable of satisfying the expectations of the new generations.

L'avis « Nouvelle économie, société de la connaissance et développement rural : Perspectives pour les jeunes agriculteurs » estime que, dans une Europe en rapide évolution face aux défis de la mondialisation et de la « nouvelle économie », la société s'interroge sur l'avenir de l'agriculture et des zones rurales, et cherche des perspectives de développement pouvant répondre aux attentes des nouvelles générations.


Why, at the end of the day, can we not start supporting European farmers once again, at a time when a niche has appeared for us to increase this production and raise quotas for milk and starches, for example, for which there is a constant demand in Poland and other Eastern European countries.

Pourquoi, à la fin de la journée, ne pourrions-nous pas commencer à soutenir à nouveau les agriculteurs européens, à un moment où une niche nous apparaît pour augmenter la production et augmenter les quotas du lait et des féculents, par exemple, pour lesquels on observe une demande constante en Pologne et dans les autres pays d'Europe de l'Est.


Why, at the end of the day, can we not start supporting European farmers once again, at a time when a niche has appeared for us to increase this production and raise quotas for milk and starches, for example, for which there is a constant demand in Poland and other Eastern European countries.

Pourquoi, à la fin de la journée, ne pourrions-nous pas commencer à soutenir à nouveau les agriculteurs européens, à un moment où une niche nous apparaît pour augmenter la production et augmenter les quotas du lait et des féculents, par exemple, pour lesquels on observe une demande constante en Pologne et dans les autres pays d'Europe de l'Est.


We should like to stress once again that genuine streamlining and limiting of the maximum payment per farmer in the common agricultural policy will help not only to redistribute the aid more fairly among the Member States, farmers and farms, but also to increase support to the market for small and medium sized farmers and the amounts available for rural development, in particular for compensation payments and support for organic farming.

Nous tenons à souligner une fois de plus qu’une rationalisation et une limitation réelles du versement maximum par agriculteur au titre de la politique agricole commune ne contribueront pas uniquement à redistribuer plus équitablement l’aide entre États membres, fermiers et exploitations agricoles, mais également à accroître le soutien au marché des fermes de petite ou moyenne taille et les montants disponibles pour le développement rural, en particulier pour les paiements compensatoires et l’agriculture biologique.


We should like to stress once again that genuine streamlining and limiting of the maximum payment per farmer in the common agricultural policy will help not only to redistribute the aid more fairly among the Member States, farmers and farms, but also to increase support to the market for small and medium sized farmers and the amounts available for rural development, in particular for compensation payments and support for organic farming.

Nous tenons à souligner une fois de plus qu’une rationalisation et une limitation réelles du versement maximum par agriculteur au titre de la politique agricole commune ne contribueront pas uniquement à redistribuer plus équitablement l’aide entre États membres, fermiers et exploitations agricoles, mais également à accroître le soutien au marché des fermes de petite ou moyenne taille et les montants disponibles pour le développement rural, en particulier pour les paiements compensatoires et l’agriculture biologique.


7. Recalls its priorities in the agricultural sector, such as the fight against animal diseases and EU policy for quality food products, and underlines the importance that the European Parliament attaches to rural development as the key to achieving sustainable agriculture; stresses the need to encourage young farmers, in particular, and to adapt the funds available to the number of young farmers in need of assistance in the enlarged Union; points out once again tha ...[+++]

7. rappelle ses priorités dans le domaine agricole, notamment la lutte contre les épizooties et la politique de l'UE en matière de qualité des denrées alimentaires, et souligne l'importance que le Parlement européen attache au développement rural, indispensable pour donner un caractère durable à l'agriculture; souligne la nécessité d'inciter les jeunes agriculteurs, en particulier, et celle d'ajuster les ressources disponibles au nombre des jeunes agriculteurs ayant besoin d'un soutien dans l'Union élargie; fait observer une fois encore que dans ce contexte, la modulation agricole pourrait être appliquée étant donné qu'il existe une ma ...[+++]


In that case, the farmer shall be excluded once again from receiving aid equal to that amount. That amount shall be off-set against aid payments under any of the aid schemes referred to in Titles III and IV of Regulation (EC) No 1782/2003 to which the farmer is entitled in the context of applications he lodges in the course of the three calendar years following the calendar year of the finding.

Dans ce cas, l'agriculteur est également pénalisé à concurrence d'un montant correspondant, qui est retenu sur les paiements à effectuer au titre de n'importe lequel des régimes d'aide visés aux titres III et IV du règlement (CE) no 1782/2003 auxquels l'agriculteur peut prétendre sur la base des demandes qu'il introduit au cours des trois années civiles suivant celle de la constatation.


Moreover, where that difference is more than 20 % of the area determined, the farmer shall be excluded once again from receiving aid up to an amount equal to the amount which corresponds to the difference between the area declared and the area determined in accordance with Article 50(3), (4)(b) and (5).

En outre, si la différence excède 20 % de la superficie déterminée, l'agriculteur est à nouveau exclu du bénéfice de l'aide à concurrence d'un montant égal au montant correspondant à la différence entre la superficie déclarée et la superficie déterminée conformément à l'article 50, paragraphes 3, 4, point b) et 5.


In that case, the farmer shall be excluded once again from receiving aid equal to that amount.

Dans ce cas, l'agriculteur est également pénalisé à concurrence d'un montant correspondant.


If the difference is more than 50 %, the farmer shall be excluded once again from receiving aid up to an amount equal to the amount which corresponds to the difference between the area declared and the area determined in accordance with Article 50(3) to (5).

Si la différence excède 50 %, l'agriculteur est également pénalisé à concurrence d'un montant égal au montant correspondant à la différence entre la superficie déclarée et la superficie déterminée conformément à l'article 50, paragraphes 3, 4 et 5.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers once again' ->

Date index: 2024-08-09
w