Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farmers who are eligible for these funds actually " (Engels → Frans) :

3. In the event of actual or anticipated inheritance, the separate sugar payment referred to in Article 126, the separate fruit and vegetables payment referred to in Article 127 and the separate soft fruit payment referred to in Article 129 shall be granted to the farmer who inherited the holding, on condition that this farmer is eligible under the single area payment scheme. ...[+++]

3. En cas d'héritage ou d'héritage anticipé, le paiement séparé pour le sucre, visé à l'article 126, le paiement séparé pour les fruits et légumes, visé à l'article 127, et le paiement séparé pour les fruits rouges, visé à l'article 129, sont octroyés à l'agriculteur qui a hérité de l'exploitation, à condition qu'il puisse bénéficier du régime de paiement unique à la surface.


The beneficiaries are farmers and other persons involved in farming and forestry activities as well as those converting from these activities. Thus, farmers who are changing from agricultural activities to, for example, rural tourism would be eligible for support.

Les bénéficiaires sont des agriculteurs, des personnes actives dans l'exploitation agricole et la sylviculture, ainsi que des personnes en reconversion. Ainsi, les agriculteurs abandonnant leur activité agricole au profit du tourisme rural, par exemple, peuvent bénéficier d'une aide.


I would like to see the data that actually says how many students who are status Indians and who are eligible for funding through Indian Affairs live on-reserve and how many live off-reserve.

J'aimerais voir les données qui permettent de dire vraiment combien d'Indiens inscrits admissibles au financement des Affaires indiennes vivent sur une réserve et combien vivent en dehors de la réserve.


I would like to draw the Committee's attention to the fact that if the Unemployment Insurance Fund is as big as it is today, it is probably because there are fewer workers who can draw benefits, and because it is more difficult for those who are eligible to actually receive benefits.

J'aimerais attirer l'attention du comité sur le fait que si le fonds d'assurance-chômage est si élevé aujourd'hui, c'est probablement parce qu'il y a moins de travailleurs qui peuvent en bénéficier et parce qu'il est plus difficile pour ceux qui pourraient être admissibles aux prestations d'en bénéficier.


I have asked my department to review the process with which we do this, because it is critically important that farmers who are eligible for these funds actually get them as quickly as possible.

J'ai demandé à mon ministère d'examiner notre processus parce qu'il est essentiel que les agriculteurs touchent le plus rapidement possible les montants auxquels ils ont droit.


2. Member States shall define the rules for the constitution and management of the mutual funds, in particular for the granting of compensation payments and the eligibility of farmers in the event of crisis, as well as for the administration and monitoring of compliance with these rules.

2. Les États membres définissent les règles régissant l'établissement et la gestion des fonds de mutualisation, notamment en ce qui concerne l'octroi des indemnités aux agriculteurs et leur éligibilité en cas de crise, ainsi que la gestion et le contrôle du respect de ces règles.


These agreements create employment and training programs for the unemployed who are eligible for EI. In the economic action plan, we increased the funding for labour market development agreements by $1 billion over two years.

Ces ententes permettent de créer des emplois et de mettre en oeuvre des programmes de formation pour les chômeurs admissibles à des prestations d'assurance emploi. Dans le Plan d'action économique, nous avons augmenté le financement des ententes sur le développement du marché du travail de 1 milliard de dollars sur deux ans.


Right now, we have 10 directors out of 15 elected by farmers, but there are problems with the election in regard to who is eligible to vote, how many people are actually voting, and what acres they carry.

À l'heure actuelle, 10 des 15 administrateurs sont élus par les agriculteurs, mais il y a certains problèmes quant aux personnes admissibles pour voter, au nombre de producteurs qui participent effectivement aux élections et à la superficie des terres qu'ils exploitent.


6. In the case of actual or anticipated inheritance, the separate fruit and vegetables payment shall be granted to the farmer who inherited the holding, under the condition that this farmer is eligible under the single area payment scheme.

6. En cas d'héritage ou d'héritage anticipé, le paiement séparé pour les fruits et légumes est octroyé aux agriculteurs qui ont hérité de l'exploitation, à condition qu'ils puissent bénéficier du régime de paiement unique à la surface.


In the case of actual or anticipated inheritance, the separate sugar payment shall be granted to the farmer who inherited the holding, under the condition that this farmer is eligible under the single area payment scheme’.

En cas d'héritage ou d'héritage anticipé, le paiement séparé pour le sucre est octroyé aux agriculteurs qui ont hérité de l'exploitation, à condition qu'ils puissent bénéficier du régime de paiement unique à la surface».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers who are eligible for these funds actually' ->

Date index: 2021-11-20
w