Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farmers would still » (Anglais → Français) :

In the same circumstances, farmers who bought or leased land or participated in national programmes of reconversion of production for which a direct payment under the single payment scheme could have been granted in the reference period would find themselves without payment entitlements whilst they acquired land or participated in such programmes in order to exercise an agricultural activity that could in the future still benefit from certai ...[+++]

Dans ces circonstances, les agriculteurs ayant acheté ou loué des terres, ou ayant participé à des programmes nationaux de reconversion de la production pour lesquels un paiement direct aurait pu être accordé au cours de la période de référence au titre du régime de paiement unique se retrouveraient sans aucun droit au paiement, bien qu'ils aient acheté des terres ou participé à des programmes de ce type en vue de pratiquer une activité agricole susceptible de donner encore droit, à l'avenir, à certains paiements directs.


The parliamentary secretary went on at length talking about the fact that farmers would still have a board.

Le secrétaire parlementaire a longuement insisté sur le fait que les agriculteurs pourraient encore traiter avec la commission.


That would be the best way to do it, at a lower cost to Canadian taxpayers and in a context where, on the whole, farmers would still have a global transportation cost advantage.

Ce serait la meilleure façon de le faire, à un moindre coût pour les payeurs de taxes du Canada et dans un contexte où, globalement, les fermiers continueraient à être avantagés sur la scène mondiale en termes de coûts de transport.


This approach is misguided and I support what Mr Goepel said earlier, namely that it would make sense not to regulate dairy production now in the context of the health check, but rather when we finally have the market analyses which have been promised for so long, but which have still not materialised, and that we should then come to a reasonable conclusion in the dairy sector that will suit the market and the requirements of farmers.

Cette approche est erronée et je rejoins totalement M. Goepel quand il dit qu’il serait judicieux de ne pas réglementer la production laitière maintenant, dans le contexte du bilan de santé, mais plutôt lorsque nous aurons enfin les analyses de marché que l’on nous promet depuis si longtemps, mais qui n’ont toujours pas vu le jour. C’est seulement à ce moment que nous pourrons tirer des conclusions raisonnables en ce qui concerne le secteur du lait et prendre des mesures qui seront adaptées à la situation des marchés et aux exigences des agriculteurs.


Under the first part of Amendment No 42 and Amendments Nos 82 and 86, farmers who have discontinued hop production and have received grubbing-up aid during the reference period would still be entitled to the direct payment.

Selon la première partie de l’amendement 42 et des amendements 82 et 86, les agriculteurs qui ont abandonné la production de houblon et qui ont perçu des aides à l’arrachage durant la période de référence pourraient encore bénéficier du paiement direct.


One of the most important is that farmers are still unable to command on the market the prices that they need for their products and which would be quite justified.

L’une des principales raisons est que les agriculteurs ne peuvent toujours pas demander sur le marché les prix qu’ils veulent pour leurs produits et qui seraient tout à fait justifiés.


Finally, we would welcome, as is only natural, the recovery of a number of geographical descriptions, a list of which we have drawn up under the auspices of Commissioner Fischler, which are of importance to our farmers, but still usurped in other parts of the world.

Enfin, nous souhaitons récupérer, ce qui paraît normal, un certain nombre d’indications géographiques, dont nous avons dressé la liste sous l’égide de Franz Fischler, qui sont importantes pour nos agriculteurs, et qui sont encore usurpées dans d’autres endroits de cette planète.


I would like to make it clear, in case there is still any doubt, that this report, which will be put to the vote on Thursday, is a very long way from the political agreement reached by the Member States, with regard both to sugar prices and to compensation for farmers or the Member States' freedom to maintain part of the coupled aid, which in the agreement amongst the 25 in the Council is not taken up.

Je voudrais éclaircir un point, au cas où des doutes devaient persister: ce rapport, qui sera soumis aux votes jeudi, est à mille lieues de l’accord politique conclu entre les États membres, que ce soit concernant les prix du sucre et l’indemnisation aux cultivateurs ou la possibilité pour les États membres de maintenir une partie de l’aide couplée, qui n’est pas reprise dans l’accord entre les 25 au sein du Conseil.


In the same circumstances, farmers who bought or leased land or participated in national programmes of reconversion of production for which a direct payment under the single payment scheme could have been granted in the reference period would find themselves without payment entitlements whilst they acquired land or participated in such programmes in order to exercise an agricultural activity that could in the future still benefit from certai ...[+++]

Dans ces circonstances, les agriculteurs ayant acheté ou loué des terres, ou ayant participé à des programmes nationaux de reconversion de la production pour lesquels un paiement direct aurait pu être accordé au cours de la période de référence au titre du régime de paiement unique se retrouveraient sans aucun droit au paiement, bien qu'ils aient acheté des terres ou participé à des programmes de ce type en vue de pratiquer une activité agricole susceptible de donner encore droit, à l'avenir, à certains paiements directs.


The many people in the Ministries of Health, Agriculture, Revenue and Justice and the Solicitor General who worked on this legislation also deserve a great deal of credit, for without them, farmers would still be unable to plant hemp.

Les nombreuses personnes de la Santé, de l'Agriculture, du Revenu, de la Justice et du Solliciteur général qui ont travaillé à cela méritent des remerciements, car, sans eux, les agriculteurs ne pourraient toujours pas semer du chanvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers would still' ->

Date index: 2021-03-29
w