The thing that can be said about these two subcommittees is that because they attract less attention than the committee from which they spring—that is, human resources development—and because they tend to attract to themselves people who have a common interest in children or in disability as the case may be, the subcommittees often tend to be far more cooperative and I think effective than the main committee, for reasons which are not the main committee's fault.
On peut dire des deux sous-comités, parce qu'ils attirent moins l'attention que le comité principal—c'est-à-dire celui du développement des ressources humaines—et parce qu'ils attirent des personnes qui s'intéressent selon le cas aux personnes handicapées ou aux enfants, qu'ils ont souvent tendance à être beaucoup plus coopératifs et, selon moi, plus efficaces que le comité principal, pour des raisons qui échappent à la volonté de celui-ci.