Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "favourable towards growth-enhancing " (Engels → Frans) :

- include in their Reports on the implementation of the 2003 Broad Economic Policy Guidelines how they have pursued the objective of "(...) redirecting, i.e. while respecting overall budgetary constraints, public expenditure towards growth-enhancing investment in physical and human capital and knowledge" [13].

- à préciser, dans leurs rapports sur la mise en oeuvre des grandes orientations de politique économique 2003, comment ils ont cherché à atteindre l'objectif consistant à réorienter « les dépenses publiques vers le capital physique et humain et la connaissance de manière à favoriser la croissance, tout en respectant les contraintes budgétaires globales » [13].


At the same time Member States must do more to implement existing legislation, for example, the new rules of electronic communications, and to foster investment by re-orienting spending towards growth-enhancing investment in line with the Union's Broad Economic Policy Guidelines for 2003.

Dans le même temps, les États membres doivent en faire davantage pour appliquer la législation existante, par exemple la nouvelle réglementation sur les communications électroniques, et pour favoriser les investissements en réorientant les dépenses vers les investissements renforçant la croissance conformément aux grandes orientations des politiques économiques de l'Union pour 2003.


It combines action needed to create the right regulatory, financial and administrative conditions to boost private investment and the mobilisation of Community funding with an invitation to Member States, in line with the 2003 Broad Economic Policy Guidelines [2], to continue refocusing public expenditure towards growth-enhancing areas without increasing public budgets.

L'initiative combine les actions requises pour créer les conditions réglementaires, financières et administratives appropriées pour stimuler l'investissement privé et la mobilisation du financement communautaire avec une invitation aux États membres à continuer de recentrer les dépenses dans les domaines favorables à la croissance sans augmenter les budgets publics, conformément aux grandes orientations des politiques économiques pour 2003 [2].


To promote an efficient allocation of resources Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories, adapt tax structures to strengthen growth potential and ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives and ensure the overall coherence of reform packages (Integrated guideline No 3).

Pour favoriser une affectation efficace des ressources , les États membres devraient, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la pérennité de l'économie, consacrer une large part des dépenses publiques aux postes favorisant la croissance, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs politiques et d'assurer la cohérence générale des grandes réformes (Ligne directrice intégrée n° 3).


This can be achieved by redirecting expenditure towards growth-enhancing categories such as Research and Development (RD), physical infrastructure, human capital and knowledge.

C'est possible en réorientant les dépenses vers des postes favorisant la croissance tels que la recherche-développement, les infrastructures physiques, le capital humain et la connaissance.


If the expenditure restraint in the social security systems was implemented as planned, the composition of public expenditure would be more favourable towards growth-enhancing categories in line with the Lisbon strategy.

Si la compression des dépenses des régimes de sécurité sociale se déroule comme prévu, la structure des dépenses publiques privilégiera davantage les postes qui favorisent la croissance, conformément à la stratégie de Lisbonne.


To promote an efficient allocation of resources Member States should, without prejudice to guidelines on economic stability and sustainability, direct the composition of public expenditure towards growth-enhancing categories, adapt tax structures to strengthen growth potential and ensure that mechanisms are in place to assess the relationship between public spending and the achievement of policy objectives and ensure the overall coherence of reform packages (Integrated guideline No 3).

Pour favoriser une affectation efficace des ressources , les États membres devraient, sans préjudice des lignes directrices relatives à la stabilité et à la pérennité de l'économie, consacrer une large part des dépenses publiques aux postes favorisant la croissance, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs politiques et d'assurer la cohérence générale des grandes réformes (Ligne directrice intégrée n° 3).


In general, efficiency of public spending can be considerably enhanced, inter alia through a redirection of public spending towards growth-enhancing, cost-effective investments in physical and human capital and in research and innovation.

D'une manière générale, l'efficience des dépenses publiques pourrait être considérablement renforcée par leur réorientation vers des investissements rentables et porteurs de croissance dans le capital physique et humain, la recherche et l'innovation.


Another way of strengthening the contribution of the public sector to growth is through redirecting spending towards growth-enhancing cost-effective investments in physical and human capital.

Une autre façon de renforcer la contribution du secteur public à la croissance est de réorienter les dépenses vers des investissements porteurs de croissance dans le capital physique et humain.


- include in their Reports on the implementation of the 2003 Broad Economic Policy Guidelines how they have pursued the objective of "(...) redirecting, i.e. while respecting overall budgetary constraints, public expenditure towards growth-enhancing investment in physical and human capital and knowledge" [13];

- à préciser, dans leurs rapports sur la mise en oeuvre des grandes orientations de politique économique 2003, comment ils ont cherché à atteindre l'objectif consistant à réorienter « les dépenses publiques vers le capital physique et humain et la connaissance de manière à favoriser la croissance, tout en respectant les contraintes budgétaires globales » [13] ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'favourable towards growth-enhancing' ->

Date index: 2023-12-30
w