Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of issue
Central bank
FBC
FBC Fees Ordinance
FBC Investment Funds Ordinance
FBC-Stock Exchange Ordinance
Federal Banking Commission
Federal District Commission
Federal Transport Commission of Inquiry Act
Federal bank
FeeO-FBC
IFO-FBC
NCC
National Capital Commission
National bank
Ottawa Improvement Commission
SESTO-FBC
Swiss federal banking commission

Traduction de «federal banking commission » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Banking Commission | Swiss federal banking commission | FBC [Abbr.]

Commission fédérale des banques suisses | CFB [Abbr.]


Federal Banking Commission

Commission fédérale des banques


Ordinance of the Swiss Federal Banking Commission on Foreign Banks in Switzerland of March 22,1984

Ordonnance du 21 octobre 1996 concernant les banques étrangères en Suisse; Ordonnance sur les banques étrangères | OBE [Abbr.]


Ordinance of the Swiss Federal Banking Commission on Investment Funds of October 27,1994

Ordonnance de la CFB du 27 octobre 1994 sur les fonds de placement | OFP-CFB [Abbr.]


Ordinance of the Federal Banking Commission of 25 June 1997 on Stock Exchanges and Securities Trading | FBC-Stock Exchange Ordinance [ SESTO-FBC ]

Ordonnance de la Commission fédérale des banques du 25 juin 1997 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières | Ordonnance de la CFB sur les bourses [ OBVM-CFB ]


Ordinance of 2 December 1996 on the Levying of Charges and Fees by the Federal Banking Commission | FBC Fees Ordinance [ FeeO-FBC ]

Ordonnance du 2 décembre 1996 réglant la perception de taxes et d'émoluments par la Commission fédérale des banques | Ordonnance sur les émoluments de la CFB [ Oém-CFB ]


Ordinance of the Federal Banking Commission of 24 January 2001 on Investment Funds | FBC Investment Funds Ordinance [ IFO-FBC ]

Ordonnance de la CFB du 24 janvier 2001 sur les fonds de placement [ OFP-CFB ]


central bank [ bank of issue | federal bank | national bank ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]


Federal Transport Commission of Inquiry Act [ An Act to provide for the constitution of a Federal Transport Commission of Inquiry (impartial investigation of transports accidents) | An Act to provide for the constitution of a Federal Transport Commission of Inquiry ]

Loi sur la Commission fédérale d'enquête sur les transports [ Loi prévoyant l'établissement d'une Commission fédérale d'enquête sur les transports (enquêtes impartiales en matière d'accidents de transport) | Loi prévoyant l'établissement d'une Commission fédérale d'enquête sur les transports ]


National Capital Commission [ NCC | Federal District Commission | Ottawa Improvement Commission ]

Commission de la capitale nationale [ CCN | Commission de la Capitale nationale | Commission du district fédéral | Commission d'embellissement d'Ottawa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the Swiss Federal Banking Commission: Daniel Zuberbühler, Director, Secretariat; and Simona Bustini, Legal Department.

De la Commission fédérale des banques suisses : M. Daniel Zuberbuhler, directeur, Secrétariat;


The Swiss Banking Commission (SFBC) administers three separate pieces of legislation – federal law on 1) banks and savings banks, 2) investment funds, and 3) stock exchange and securities dealers.

La Commission fédérale des banques (CFB) administre trois lois distinctes – il s’agit de lois fédérales sur 1) les banques et les banques d’épargne, 2) les fonds de placement et 3) les bourses de valeurs et les courtiers en valeurs mobilières.


Enquiries showed that no competition‐based analysis in the antitrust/merger control field has been carried out in this connection by the Bundesbank/Land central bank, the Federal Cartel Office or the Commission.

Renseignements pris, ni la Bundesbank/banque centrale du Land, ni l'Office fédéral des ententes, ni la Commission n'ont procédé à une analyse de la situation concurrentielle sur la base du droit des ententes et du contrôle des concentrations.


After intensive further negotiations on 18 December 2003 with representatives of the Federal Government and the Land of Berlin, Germany finally committed itself to the divestment of Berliner Bank as a further compensatory measure with a view to enabling the Commission to approve the aid without imposing further extensive compensation measures.

Après de nouvelles négociations intensives le 18 décembre 2003 avec des représentants du gouvernement fédéral et du Land de Berlin, l'Allemagne s'est finalement engagée à veiller à ce ce que la Berliner Bank soit cédée en tant que contrepartie supplémentaire en vue de permettre à la Commission d'autoriser l'aide sans imposer de nouvelles contreparties importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission must therefore conclude that the granting of the 80 % Federal and Land guarantee was necessary in order for the banks to be able to justify the granting of the EUR 112 million loan.

La Commission doit donc en déduire que l'octroi de la garantie du Bund et du Land à raison de 80 % était nécessaire pour que les banques puissent justifier le prêt de 112 millions d'euros.


Approval for the rescue aid has been given after the Federal Banking Supervisory Office had made its position clear regarding the amount of capital needed to keep BGB in business in the short term and after the Federal Government had undertaken to present to the Commission within six months a comprehensive restructuring plan for BGB.

L'autorisation de l'aide au sauvetage se fonde sur un avis très clair du BAKred sur le montant de l'injection de capital nécessaire pour maintenir à flot la BGB, ainsi que sur l'engagement du gouvernement fédéral de soumettre à la Commission, dans un délai de six mois, un plan de restructuration complet pour BGB.


On account of the clear position taken by the Federal Banking Supervisory Office, the Commission has approved the amount needed to restore the pre-crisis solvency ratio.

C'est la raison pour laquelle la Commission, se fondant sur cet avis du BAKred, autorise le montant nécessaire pour permettre à l'établissement de retrouver le ratio de solvabilité qui était le sien avant la crise.


Particularly in view of the urgent nature of the decision, the Commission, in assessing the need for a capital injection, has relied crucially on the position adopted by the Federal Banking Supervisory Office vis-à-vis the Commission, in which it is clearly stated that there is no alternative to a capital injection to keep BGB in business until the restructuring plan has been vetted.

Pour appécier la nécessité de l'injection de capital, la Commission se fonde, eu égard notamment à l'urgence de la décision, sur l'avis que lui a remis le BAKred dans lequel il précise que l'injection de capital est la seule solution permettant de maintenir la banque à flot jusqu'à l'examen du plan de restructuration.


The Commission invites comments on all aspects of this Communication from the European Parliament, the Council, the European Central Bank, the European Economic and Social Committee, the Committee of the Regions, national regulatory and supervisory authorities, other EU level and national organisations and federations, market practitioners, institutional investors, infrastructure providers and all other interested parties by the 30th of July 2004.

La Commission invite le Parlement européen, le Conseil, la Banque centrale européenne, le Comité économique et social européen, le Comité des régions, les autorités nationales de réglementation et de surveillance, d'autres organisations et fédérations européennes et nationales, les acteurs du marché, les investisseurs institutionnels, les fournisseurs d'infrastructure et toutes les autres parties intéressées à lui soumettre leurs observations sur tous les aspects de la présente communication avant le 30 juillet 2004.


(1) By a complaint dated 23 March 1993, the Bundesverband deutscher Banken e.V ("BdB"), representing about 300 privately owned banks in Germany, urged the Commission to initiate the procedure laid down in Article 226 of the EC Treaty against the Federal Republic of Germany.

(1) Par plainte du 23 mars 1993, le Bundesverband deutscher Banken e.V (Fédération des banques allemandes), qui représente environ 300 banques privées ayant leur siège en Allemagne, a demandé à la Commission d'ouvrir une procédure en vertu de l'article 226 du traité CE contre la République fédérale d'Allemagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal banking commission' ->

Date index: 2023-03-25
w