Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federal government with almost a $43 billion surplus » (Anglais → Français) :

They have provided the federal government with almost a $43 billion surplus today and will provide $50 billion over the next calendar year.

Ils ont permis au gouvernement fédéral d'accumuler un excédent de près de 43 milliards de dollars jusqu'à maintenant, et ce montant devrait atteindre les 50 milliards l'an prochain.


Even with extremely conservative parameters, the Conference Board concluded that over the next 11 years, the federal government will post a $164 billion surplus.

Même avec des paramètres très conservateurs, le Conference Board est arrivé à la conclusion qu'au cours des 11 prochaines années, le gouvernement fédéral disposera de 164 milliards de dollars de surplus.


Now as the federal government is generating a $8 billion surplus in the employment insurance fund, why is it not able to ensure reasonable fairness with the tool it has to use in its fight against poverty?

Pourquoi, pendant qu'on génère 8 milliards de dollars de surplus dans la caisse d'assurance-emploi, on n'est pas capable d'assurer une équité raisonnable par l'outil que le fédéral contrôle pour faire la lutte à la pauvreté?


We subtracted the revenues and expenditures associated with the EI system, i.e. the federal government surplus, by one fifth each year; so, $1.2 billion in surplus money next year that would not go to the federal government next year; $1.2 billion the following year, and so on.

On enlève les revenus et les dépenses liés au régime d'assurance-emploi, donc les surplus au gouvernement fédéral, année après année, par tranche de un cinquième par année; donc, 1,2 milliard de surplus qu'on enlève l'année prochaine au gouvernement fédéral; l'année suivante, 1,2 milliard, et ainsi de suite.


If we are going to maintain health care as a universal program that is accessible to all, portable and publicly financed, then the federal government, with its huge and ballooning surplus, must come to the plate and put $4.2 billion more into the fund every year. This would be equivalent to the money it has taken out over the last number of budgets.

Si nous voulons maintenir notre système de soins de santé et faire en sorte qu'il conserve son caractère universel et qu'il reste accessible à tous, qu'il soit transférable et financé à même les deniers publics, le gouvernement fédéral qui dispose d'un énorme excédent doit alors être mis à contribution et injecter annuellement 4,2 milliards de dollars de plus à ce titre, soit l'équivalent des fonds qu'il a retirés dans ses derniers ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government with almost a $43 billion surplus' ->

Date index: 2023-04-05
w