But if he actually has not only access but also custody for 40 per cent of the time, for example, for four weeks and then the mother has them for six weeks < #0107> and, there are cases like that where the non-custodial parent has rooms for the children, feeds them and does everything the other parent does it is costing him money and it is saving what you call the custodial parent because she has the child 60 per cent of the time.
Mais, si ce parent n'a pas seulement accès à l'enfant mais a également la garde de l'enfant 40 p. 100 du temps, par exemple, s'il a l'enfant pendant quatre semaines et que la mère l'a ensuite pendant six semaines et il y a des cas comme cela où le parent n'ayant pas la garde a une chambre pour l'enfant, nourrit l'enfant et fait tout ce que l'autre parent fait cela lui coûte de l'argent et cela fait économiser de l'argent à la mère, que vous appelez le parent ayant la garde parce qu'elle a l'enfant 60 p. 100 du temps.