Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fellow commune-resident from » (Anglais → Français) :

From the COPA: Oswaldo Molestina Zavala, Vice President of COPA and Member of the Parliament from Equador From the C.D. Howe Institute: Alan Alexandroff, Fellow in Residence.

De COPA : Oswaldo Molestina Zavala, vice-président de COPA et député du Parlement de l'Équateur. De l'Institut C.D. Howe : Alan Alexandroff, spécialiste en résidence " .


Charles Chase, a disabled adult from my riding of Tobique—Mactaquac, depends on the services he receives in community residence to live.

Charles Chase, un adulte handicapé de ma circonscription de Tobique—Mactaquac, dépend pour vivre des services qu'il reçoit dans une résidence communautaire.


Importantly, Bill C-23 would prohibit the practice of " vouching" where a fellow community member can attest to a person's residence or a band official appointed by the chief can vouch for our community members if they do not have identification containing their address.

Fait important, le projet de loi C-23 interdirait désormais le recours à un répondant. Dans le cadre du système de répondant, un membre de la communauté peut confirmer l'adresse d'un autre membre, ou alors, un représentant de la bande nommé par le chef peut agir comme répondant pour les membres de notre collectivité s'ils n'ont pas de pièce d'identité avec adresse.


In response to all that, though, I would point out that, at that time, it was his old friend and fellow commune-resident from his Frankfurt days, his fellow-Green, Joschka Fischer, who, as foreign minister, bore some responsibility for this, so, instead of boring this House with it, these things ought better to be discussed in his commune.

En réponse à tout cela, cependant, je voudrais signaler qu’à l’époque, c’est son vieil ami et compatriote de ses jours francfortois, son collègue Vert Joschka Fischer, qui, en tant que ministre des affaires étrangères, était responsable de cette situation. Aussi, au lieu d’assommer cette Assemblée sur ce point, ces questions seraient-elles plus avantageusement discutées au sein de sa commune.


In the end, what we are being presented with today, ladies and gentlemen, is a mixture of irresponsible populism on the part of Members who wish to satisfy their fellow citizens resident in Spain at any cost and on the part of Spanish Members who have decided to play local or regional politics in the European Parliament — from one side and from the other: you have just seen a demonstration of this.

Au bout du compte, le document qui vous est soumis, Mesdames et Messieurs, est un cocktail de populisme irresponsable de la part de députés qui souhaitent satisfaire à tout prix leurs concitoyens établis en Espagne et de la part de députés espagnols - de tout bord - qui ont décidé de jouer la carte de la politique locale ou régionale au Parlement européen.


It is alleged that Al-Manar, as well as receiving funding from Iran, the Arab world, the Muslim communities resident in the EU and North America, may have received some funds via an NGO based in Lebanon which received EU funds from a pro-democracy initiative supported by the European Commission.

On prétend qu'Al-Manar, non content de recevoir des fonds d'Iran, du monde arabe et des communautés musulmanes d'Europe ou d'Amérique, pourrait avoir bénéficié, par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale sise au Liban, de fonds communautaires versés par la Commission au titre d'une initiative en faveur de la démocratie.


Planners in first nations communities, though, rarely have had access to the valuable information collected from fellow residents.

Cependant, les planificateurs des collectivités autochtones ont rarement eu accès à l'information valable recueillie auprès de leurs concitoyens.


This Recommendation is mainly aimed at Community nationals who would like to experience living in a Member State other than their country of origin. It must also be noted that the European Council confirmed at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 that the European Union must ensure equal treatment for third country nationals who are legally resident in a Member State, and that a Community policy on integration should aim to offer them rights and obligations comparable to those of EU citizens. Third country nationals who are legally and permanently resident in the Community should also benefit ...[+++]

la présente recommandation vise avant tout les ressortissants communautaires qui souhaitent connaître une expérience dans un État membre autre que leur État d'origine; il faut rappeler que le Conseil européen lors de sa réunion spéciale de Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a affirmé que l'Union européenne doit assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire d'un État membre, et qu'une politique communautaire en matière d'intégration devrait avoir pour ambition de leur offrir des droits et obligations comparables à ceux des citoyens de la Communauté ; les ressortissants des pay ...[+++]


This Recommendation is mainly aimed at Community nationals who would like to experience living in a Member State other than their country of origin. It must also be noted that the European Council confirmed at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999 that the European Union must ensure equal treatment for third-country nationals who are legally resident in a Member State, and that a more energetic policy on integration should aim to offer them rights and obligations comparable to those of EU citizens. In this respect legally resident third-country nationals who take part in a Community programme such as Socrates, Leonardo ...[+++]

la présente recommandation vise avant tout les ressortissants communautaires qui souhaitent connaître une expérience dans un État membre autre que leur État d'origine; il faut rappeler que le Conseil européen lors de sa réunion spéciale de Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a affirmé que l'Union européenne doit assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire d'un État membre, et qu'une politique plus énergique en matière d'intégration devrait avoir pour ambition de leur offrir des droits et obligations comparables à ceux des citoyens de l'Union européenne ; il conviendrait à ce ...[+++]


Parliament and the Economic and Social Committee are therefore currently examining this proposal and will give their opinions at the start of 1994. - Proposal for a Directive on a common system of withholding tax on interest income (taxation of savings) This proposal sets out to ensure a minimum level of taxation of income from savings for all Community residents.

Le Parlement européen et le Comité économique et social examinent donc actuellement cette proposition et rendront leur avis au début 1994. - Proposition de directive concernant un régime commun de retenue à la source sur les intérêts (fiscalité de l'épargne). Cette proposition vise à garantir une imposition minimale des revenus de l'épargne pour l'ensemble des résidents communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow commune-resident from' ->

Date index: 2023-03-26
w