Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «female students were arrested » (Anglais → Français) :

I. whereas Hisham Qandil, the former Prime Minister of the Muslim-Brotherhood-led government, was arrested on 27 December 2013; whereas, following the arrests of other prominent Muslim Brotherhood leaders and the protests at the Al-Azhar University in Cairo, 15 female students were arrested on the charge of ‘causing chaos and inciting violence’;

I. considérant que Hicham Qandil, ancien premier ministre du gouvernement dirigé par les Frères musulmans, a été arrêté le 27 décembre 2013; qu'après l'arrestation d'autres figures de proue des Frères musulmans et les manifestations qui ont eu lieu à l'université Al-Azhar au Caire, 15 étudiantes ont été accusées de "créer le chaos et d'inciter à la violence" et arrêtées;


30. Encourages efforts in KSA to promote higher education for women, resulting in new education trends in the Kingdom; notes that the number of women enrolled in institutions of higher education in 2011 amounted to 473 725 (429 842 males), whereas in 1961 only 4 women were enrolled, and that the number of women graduating from these institutions amounted to 59 948 (55 842 males); notes also that the percentage of female students at all sch ...[+++]

30. salue les efforts du RAS dans la promotion de l'accès à l'enseignement supérieur pour les femmes, ce qui fait naître de nouvelles tendances en matière d'éducation dans le pays; prend acte du fait qu'en 2011, le nombre de femmes inscrites dans un établissement d'enseignement supérieur s'élevait à 473 725 (contre 429 842 étudiants masculins) – alors qu'elles n'étaient que quatre en 1961 – et que 59 948 femmes (contre 55 842 hommes) ont obtenu un diplôme dans ces établissements; observe également que, tous niveaux d'enseignement co ...[+++]


30. Encourages efforts in KSA to promote higher education for women, resulting in new education trends in the Kingdom; notes that the number of women enrolled in institutions of higher education in 2011 amounted to 473 725 (429 842 males), whereas in 1961 only 4 women were enrolled, and that the number of women graduating from these institutions amounted to 59 948 (55 842 males); notes also that the percentage of female students at all sch ...[+++]

30. salue les efforts du RAS dans la promotion de l'accès à l'enseignement supérieur pour les femmes, ce qui fait naître de nouvelles tendances en matière d'éducation dans le pays; prend acte du fait qu'en 2011, le nombre de femmes inscrites dans un établissement d'enseignement supérieur s'élevait à 473 725 (contre 429 842 étudiants masculins) – alors qu'elles n'étaient que quatre en 1961 – et que 59 948 femmes (contre 55 842 hommes) ont obtenu un diplôme dans ces établissements; observe également que, tous niveaux d'enseignement co ...[+++]


H. whereas the violent crackdown by the Sudanese Government includes the use of live ammunition against peaceful protesters and large-scale detentions; whereas a number of activists, opposition party members and civil society leaders, including teachers, and students, were arrested at their homes or held incommunicado, and their homes were searched by National Intelligence Security Services (NISS) agents; whereas there have been summary trials, such as that following the arrest of Majdi Saleem, a well-known human rights defender, and since the end of September, there has been an information bl ...[+++]

H. considérant que la violente répression exercée par les autorités soudanaises se traduit par l'utilisation de balles réelles contre des manifestants pacifiques et des emprisonnements de masse; que de nombreux militants, membres de partis d'opposition et personnalités de la société civile, notamment des enseignants et des étudiants, ont été arrêtés à leur domicile ou sont gardés au secret et que leurs logements ont été perquisitionnés par des agents des services de renseignement soudanais (NISS); que des procès sommaires sont orga ...[+++]


H. whereas the violent crackdown by the Sudanese Government includes the use of live ammunition against peaceful protesters and large-scale detentions; whereas a number of activists, opposition party members and civil society leaders, including teachers, and students, were arrested at their homes or held incommunicado, and their homes were searched by National Intelligence Security Services (NISS) agents; whereas there have been summary trials, such as that following the arrest of Majdi Saleem, a well-known human rights defender, and since the end of September, there has been an information bla ...[+++]

H. considérant que la violente répression exercée par les autorités soudanaises se traduit par l'utilisation de balles réelles contre des manifestants pacifiques et des emprisonnements de masse; que de nombreux militants, membres de partis d'opposition et personnalités de la société civile, notamment des enseignants et des étudiants, ont été arrêtés à leur domicile ou sont gardés au secret et que leurs logements ont été perquisitionnés par des agents des services de renseignement soudanais (NISS); que des procès sommaires sont organ ...[+++]


Mr. Speaker, 21 years ago, 14 young female students at École Polytechnique were killed in cold blood.

Monsieur le Président, il y a 21 ans, 14 jeunes femmes étudiantes à l'École Polytechnique étaient froidement assassinées.


Journalists were arrested; lawyers were arrested; leaders of human rights organizations, women's rights organizations, and Kurdish rights organizations were arrested; and students were arrested.

Des journalistes, des avocats, des dirigeants d'organismes de défense des droits de la personne, des droits des femmes et des droits des Kurdes sont arrêtés; des étudiants sont arrêtés.


Ms. Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, it is with sadness that we remember the painful helplessness we experienced 15 years ago when 14 female students were murdered at the École polytechnique de Montréal.

Mme Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, c'est avec tristesse que nous nous souvenons de la douloureuse impuissance que nous avons vécue en apprenant, il y a 15 ans, l'assassinat de 14 étudiantes à l'École polytechnique de Montréal.


With regard to student democracy movements, we all know what happened in Tiananmen Square where tens of thousands of students were arrested and many were killed.

En ce qui concerne les mouvements étudiants en faveur de la démocratie, nous savons tous ce qui s'est produit Place Tiananmen, où des dizaines de milliers d'étudiants ont été arrêtés.


Today's National Day of Remembrance was established in 1991 by Canada's Parliament after the Montreal massacre, when 14 promising young female students studying at l'École Polytechnique de Montréal were singled out for murder because of their gender.

Le Parlement du Canada a établi en 1991 la Journée nationale de commémoration après le massacre de Montréal, où 14 jeunes femmes d'avenir qui étudiaient à l'École Polytechnique de Montréal ont été choisies et tuées à cause de leur sexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'female students were arrested' ->

Date index: 2021-02-05
w