Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "few minutes ago said something " (Engels → Frans) :

Senator Beaudoin: Like you, Mr. Morton, I am impressed by the argument of Mr. Justice La Forest, and more so because of the fact that the Minister of Justice a few minutes ago said something about family courts.

Le sénateur Beaudoin: Comme vous, monsieur Morton, j'ai été impressionné par l'argument du juge La Forest, surtout à cause de ce qu'a dit la ministre de la Justice il y a quelques instants au sujet des tribunaux de la famille.


A member just a few minutes ago said the “majority of Canadians”.

Il y a quelques instants, un député a parlé de la «majorité des Canadiens».


I would contradict the member for Vancouver Island North, who said something a few minutes ago about the Auditor General supporting the idea that the Auditor General not have jurisdiction over the expenses of MPs.

Je vais contredire le député d'Île de Vancouver-Nord, qui a indiqué, il y a quelques minutes, que le Bureau du vérificateur général est d'accord avec l'idée de ne pas exercer de contrôle sur les dépenses des députés.


Commissioner for the Security Union, Julian King, said: "A few days ago, Europe marked the one-year anniversary of the horrendous attacks in Paris, where reactivated military assault weapons were used with devastating effect.

Commentant ce deuxième rapport, M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Voici quelques jours, l'Europe a commémoré le premier anniversaire des effroyables attentats perpétrés à Paris, au cours desquels des armes d'assaut militaires réactivées ont été utilisées, avec des conséquences dévastatrices.


Mrs Isler Béguin said a few minutes ago that history will not pardon us if we do nothing.

Mme Isler Béguin a affirmé il y a quelques minutes que l’histoire ne nous pardonnerait pas notre apathie.


Mr. Dubois, in response to a question a few minutes ago, said that in fact there were outstanding results in the short, middle, and long terms, but I'm wondering how that's measured.

Lors de sa réponse à une question posée il y a quelques minutes, M. Dubois a dit que d'excellents résultats ont été obtenus à court, à moyen et à long terme. Je me demande comment sont mesurés ces résultats.


It is interesting that the Leader of the Opposition just a few minutes ago said that we are now subsidizing the industry, when he stood up every day here saying that we should protect industry and make sure that we deal with the risks and uncertainties.

Il est intéressant que le leader de l'opposition ait dit il y a quelques minutes que nous subventionnons maintenant l'industrie, alors qu'il est intervenu chaque jour à la Chambre pour dire que nous devrions protéger l'industrie et éliminer les risques et les incertitudes.


Mr Hernández Mollar, the rapporteur, said that we cannot accept standards lower than those we would demand ourselves in the European Union. Mr Coûteaux a few minutes ago echoed these ideas.

M. Hernández Mollar, le rapporteur, a dit que nous ne pouvions pas accepter des normes inférieures à celles que nous exigerions nous-mêmes au sein de l’Union européenne.


Mrs Maij-Weggen, I would also like to say that the Secretariat-General has a centralised management structure. As I said a few minutes ago, we have, for instance, an e-mail address, a postal address and a fax number that can be used.

Je voulais aussi, Madame Maij-Weggen, vous dire que nous avons en effet une gestion centralisée au Secrétariat général ; j'ai dit tout à l'heure que nous avions une adresse e-mail, une adresse "boîte aux lettres" - si je puis dire - et puis un fax, ce n'est pas exclusif.


Sturdy (PPE-DE ). – I am sorry to interrupt this august House but I rise on a very important point. A few minutes ago the ECJ ruled in Luxembourg that the French ban on British beef was illegal (Cheers) Could I have assurances from you, Madam President, that you will do everything you can to make sure that the French fully compensate the poor hard-pressed British farmers as a result of this ruling?

Pourriez-vous me garantir, Madame la Présidente, que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour veiller à ce que les Français indemnisent intégralement, à la suite de cet arrêt, les malheureux agriculteurs britanniques mis sous pression ?




Anderen hebben gezocht naar : justice a few minutes ago said something     few minutes     minutes ago said     who said     who said something     isler béguin said     nothing     minutes ago said     rapporteur said     would also     said     will do everything     few minutes ago said something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few minutes ago said something' ->

Date index: 2023-10-28
w