Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «few weeks because it will reach $200 million » (Anglais → Français) :

This year, for example, Fondaction will be stopping in a few weeks because it will reach $200 million in contributions, and contributions are expected to reach $225 million next year.

Par exemple, cette année, Fondaction va s'arrêter dans quelques semaines parce qu'il aura atteint 200 millions. Et l'an prochain, ce qui est prévu, c'est que Fondaction pourra atteindre 225 millions.


Added to this will be direct loans to local authorities worth at least €200 million, and a €200 million project finance operation with the private sector will be signed in the next few weeks.

A cela s’ajouteront des financements directs de collectivités pour au moins 200 M€. De plus, le financement d'un projet de 200 M€ avec le secteur privé sera signé dans les prochaines semaines.


When we received the report from the Commission and the European Investment Fund a few weeks ago, it talked about a total sum in the region of only EUR 200 million.

Le rapport que nous avons reçu de la Commission et du Fonds européen d’investissement il y a quelques semaines évoquait un montant total d’à peine 200 millions d’euros pour la région.


When the members of the new council, who will be elected in a few weeks, agree they want to proceed with this project, the Treasury Board will be pleased to turn over the $200 million.

Lorsque les nouveaux conseillers, qui seront élus dans quelques semaines, tomberont d'accord pour lancer le projet, le Conseil du Trésor versera les 200 millions de dollars.


Whether by chance or thanks to the wisdom of the President, I am pleased to be able to speak as a fellow-countryman of the two previous speakers, Mr Karas and Mr Swoboda, not only because they are my fellow-countrymen, but because they have both played a considerable part in reaching this compromise in the last few weeks.

Je ne sais pas si je le dois au hasard ou à la sagesse de la présidente, mais quoi qu’il en soit, je suis ravi de pouvoir prendre la parole après les interventions de deux compatriotes, MM. Karas et Swoboda, non seulement parce que nous venons du même pays, mais parce qu’ils ont également joué tous les deux un rôle non négligeable ces dernières semaines pour arracher ce compromis.


Portugal’s request reached the Commission on 14 August and last week, in other words, two weeks later, we provided an emergency sum of EUR 31.6 million for aid, temporary accommodation, energy supply, repairs to basic infrastructures and for animal feed, because everything has been devastated.

La demande du Portugal est parvenue à la Commission le 14 août et, la semaine dernière, soit quinze jours plus tard, nous avons proposé une aide d’urgence de 31,6 millions d’euros pour les secours, l’hébergement temporaire, l’approvisionnement en énergie, la réparation des infrastructures de base et la nourriture des animaux, car tout est dévasté.


Mr. Lacroix: Let me put in perspective, senator, how we went at trying to find $200 million after having faced a $171 million shortfall a few years before, because that will put in perspective the number of places in the organization that were tested and actually contributed to our $200-million challenge.

M. Lacroix : Laissez-moi vous donner un peu de perspective, monsieur le sénateur, par rapport à la façon dont nous avons tenté de trouver 200 millions de dollars après avoir dû confronter un déficit de 171 millions de dollars quelques années auparavant, puisque cela vous permettra de mieux comprendre le nombre d'emplacements au sein de l'organisation qui ont été éprouvés et qui ont de fait contribué à notre défi de 200 millions de dollars.


The quality of controls have fallen progressively over the last few years, for a number of reasons. Also because of the large number of transit declarations (18 million!), saturation point has been reached in most customs services.

La qualité des contrôles a diminué peu à peu ces dernières années à cause d'un certain nombre de raisons, dont le nombre important de déclarations de transit par an (18 millions!). La plupart des service douaniers ont donc atteint un point de saturation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few weeks because it will reach $200 million' ->

Date index: 2021-04-03
w