6. Emphasises that such measures should, first and foremost, maintain a level playing field and protect producers who are compliant by 1 January 2012 against unfair competition from producers inside and outside the EU who continue unlawfully to use battery cages after that date;
6. souligne que de telles mesures devraient, avant toute chose, maintenir des conditions de concurrence égales et protéger les producteurs qui seront en règle le 1 janvier 2012 de la concurrence déloyale de producteurs établis à l'intérieur et à extérieur de l'Union européenne qui continueront à utiliser illégalement des cages non aménagées après cette date;